Escucha japonés 9: En la recepción del hotel

[audio:/ep/9/ld]

Descargar
En la recepción del hotel

こんにちは!
こんにちは!
Konnichiwa!
¡Buenas tardes!

こんにちは。予約をしている者ですが。
こんにちは。よやくを している ものですが。
Konnichiwa. Yoyaku o shite iru mono desu ga.
Buenas tardes. Tengo una reserva.

お名前をよろしいですか?
おなまえを よろしい ですか?
O-namae o yoroshii desu ka?
¿Me puede decir su nombre?

エクトル・ガルシアです。
えくとる がるしあ です。
Ekutoru Garushia desu.
Soy Héctor García.

はい。エクトル・ガルシア様ですね。
はい。えくとる がるしあ さまですね。
Hai. Ekutoru Garushia sama desu ne.
Bien. El señor Héctor García ¿verdad?

パスポートを拝見させて頂けますか?
ぱすぽーとを はいけんさせて いただけますか?
Pasupooto o haiken sasete itadakemasuka?
¿Me permite ver su pasaporte?

はい、どうぞ。
はい、どうぞ。
Hai, doozo.
Sí, adelante.

Escucha japonés 8: Me pica la espalda

[audio:/ep/8/ld]

Descargar
背中がかゆい!ちょっとかいて。
せなかが かゆい! ちょっと かいて。
Senaka ga kayui! Chotto kaite.
¡Me pica la espalda! Ráscame un poco.

ここ?
ここ?
Koko?
¿Aquí?

違う違う違う違う。
ちがう ちがう ちがう ちがう。
Chigau chigau chigau chigau.
No no no no.

じゃあどこ?
じゃあ どこ?
Jaa doko?
Bueno, pues ¿dónde?

上上。もうちょっと上。
うえうえ。 もうちょっと うえ。
Ue ue. Mou chotto ue.
Arriba arriba. Un poco más arriba.

ここ?
ここ?
Koko?
¿Aquí?

行き過ぎ、行き過ぎ!ちょっと下。
いきすぎ、 いきすぎ! ちょっと した。
Ikisugi, ikisugi! Chotto shita.
¡Te has pasado! ¡Te has pasado! Un poco abajo.

ここ?
ここ?
Koko?
¿Aquí?

そこー!
そこー!
Sokooo!
¡Ahíii!

Escucha japonés 7: Hanami

[audio:/ep/7/ld]

Descargar
桜咲いてるね。
さくら さいてるね。
Sakura saiteru ne.
Los cerezos están en flor, ¿eh?

どこに座ろうか?
どこに すわろうか?
Doko ni suwarou ka?
¿Dónde nos sentamos?

ここはどう?
ここは どう?
Koko wa dou?
¿Qué tal aquí?

せっかくだから桜の下がいいな。
せっかく だから さくらの したが いいな。
Sekkaku da kara sakura no shita ga ii na.
Ya que están los cerezos en flor, nos podríamos sentar debajo de uno.

ここにしようか?
ここに しようか?
Koko ni shiyou ka?
¿Nos quedamos aquí?

うん!隣に子供も酔っぱらいもいるしね。
うん! となりに こどもも よっぱらいも いるしね。
Un! Tonari ni kodomo mo yopparai mo iru shi ne.
¡Sí! Al lado tenemos niños y borrachos y todo.

やった!お花見だ!
やった! おはなみだ!
Yatta! O-hanami da!
¡Bien! ¡Hanami!

Escucha japonés 6: La gira de X Japan

[audio:/ep/6/ld]

Descargar
先週X Japanのライブがあったんだって。
せんしゅう えっくす じゃぱんの らいぶが あったん だって。
Senshuu Ekkusu Japan no raibu ga atta n datte.
La semana pasada hubo conciertos de X Japan.

本当?解散していなかったの?
ほんとう? かいさんして いなかったの?
Hontou? Kaisan shite inakatta no?
¿De verdad? ¿No se habían separado?

そうなんだけど、今年また活動してるみたい。
そうなんだけど、 ことし また かつどう してる みたい。
Sou na n da kedo, kotoshi mata katsudou shiteru mitai.
Sí, pero este año han vuelto a la actividad.

ライブが見たいけど、日本は遠くて無理だな。
らいぶが みたいけど、 にほんは とおくて むりだな。
Raibu ga mitai kedo, Nihon wa tookute muri da na.
Quiero ver un concierto, pero como Japón está muy lejos no puedo ir.

ヨーロッパとアメリカでもあるらしいよ。
よーろっぱと あめりかでも あるらしいよ。
Yooroppa to Amerika demo aru rashii yo.
Parece que también va a haber en Europa y América.

すごい!ヨーロッパのライブを調べてみよう。
すごい! よーろっぱの らいぶを しらべて みよう。
Sugoi! Yooroppa no raibu wo shirabete miyou.
¡Cojonudo! Voy a informarme del concierto de Europa.