いつも応援ありがとう いつも おうえん ありがとう Itsumo ooen arigatoo Gracias por animar siempre
たくさんのコメント、嬉しいぞ たくさんの こめんと、うれしいぞ Takusan no komento, ureshii zo Estoy contento por los muchos comentarios
聞く日本語 きくにほんご Kiku Nihongo Escucha japonés
Este es un agradecimiento para todos los que me habéis felicitado por mi cumpleaños en pepinismo y en Twitter. ¡Muchas gracias!
Vocabulario interesante:
Tal día como hoy el año pasado presentábamos en sociedad el nuevo proyecto de pepino llamado Escucha japonés. Hoy hace un año de aquello y vemos que todo ha mejorado mucho. Hemos pasado a hacer todos los episodios en vídeo, nos divertimos más, aprendemos más, conocemos más gente interesante gracias a vuestros comentarios… Por todo esto y mucho más, ¡muchísimas gracias!
Para quien quiera recordar viejos tiempos, aquí tenéis nuestro primer episodio, y aquí podéis comprobar la cantidad de comentarios positivos que generó en pepinismo.
Aprovechamos para agradecer una vez más la colaboración con el logo a Gerard Girbes de Gotco (@Strike) y agradecer también la elaboración de los fondos a Miguel Ángel Iranzo (@artinata).
Si tienes una escuela de japonés, vendes libros de texto o cualquier cosa relacionada con Japón, ponte en contacto con nosotros para poner aquí tu publicidad.