フィッツダンスコンテスト、勝ちました!
ふぃっつ だんす こんてすと、かちました!
Fittsu Dansu Kontesuto, kachimashita!
¡Hemos ganado el Fit’s Dance Contest!
優勝おめでとう!
ゆうしょう おめでとう!
Yuushoo omedetoo!
¡Felicidades por ganar!
ありがとう。見てくれたみんなのおかげです。
ありがとう。みてくれた みんなの おかげです。
Arigatoo. Mite kureta minna no o-kage desu.
Gracias. Ha sido gracias a todos los que lo vieron.
よかったね!
よかったね!
Yokatta ne!
¡Qué bien!
Gracias a muchos de vosotros Micaela y Ale han ganado un importante premio. En pepinismo se ha sorteado un regalo muy chulo, [...]
いつも応援ありがとう
いつも おうえん ありがとう
Itsumo ooen arigatoo
Gracias por animar siempre
たくさんのコメント、嬉しいぞ
たくさんの こめんと、うれしいぞ
Takusan no komento, ureshii zo
Estoy contento por los muchos comentarios
聞く日本語
きくにほんご
Kiku Nihongo
Escucha japonés
Este es un agradecimiento para todos los que me habéis felicitado por mi cumpleaños en pepinismo y en Twitter. ¡Muchas gracias!
Vocabulario interesante:
いつも (いつも, itsumo): Siempre.
応援 (おうえん, ooen): Animar.
沢山 (たくさん, takusan): Muchos.
コメント (こめんと, komento): Comentario (del inglés [...]
「聞く日本語」が一歳になりました。
「きくにほんご」が いっさいに なりました。
“Kiku Nihongo” ga issai ni narimashita.
“Escucha japonés” ha cumplido un año.
お誕生日おめでとう!
おたんじょうび おめでとう!
O-tanjoobi omedetoo!
¡Feliz cumpleaños!
Vocabulario interesante:
聞く日本語 (きくにほんご, Kiku Nihongo): Escucha japonés.
一歳 (いっさい, issai): 1 año (de edad).
なる (なる, naru): Convertirse, llegar a ser.
誕生日 (たんじょうび, tanjoobi): Cumpleaños.
おめでとう (おめでとう, omedetoo): Felicidades.
Tal día como hoy el año pasado presentábamos en sociedad el nuevo proyecto de pepino llamado [...]
Antes de nochevieja
良いお年を!
よい おとしを!
Yoi o-toshi o!
¡(Que tengas un) feliz año!
Ya en año nuevo
明けまして御目出度う御座います。
あけまして おめでとう ございます。
Akemashite omedetoo gozaimasu.
Feliz año nuevo.
今年も宜しくお願いします。
ことしも よろしく おねがい します。
Kotoshi mo yoroshiku o-negai shimasu.
Llevémonos bien este año también.
Felicitando por correo electrónico
あけおめ。ことよろ。
あけおめ。ことよろ。
Ake-ome. Koto-yoro.
¡Feliz año! Buen rollo.
Vocabulario interesante:
年 (とし, toshi): Año, edad.
おめでとう (おめでとう, omedetoo): Felicidades. En kanji es 御目出度う pero casi siempre va en hiragana.
今年 [...]