Descargar | Ver en YouTube 食パンには何を付ける? しょくぱんには なにをつける? Shokupan ni wa nani o tsukeru? ¿Qué les pones a las tostadas? 私は蜂蜜。 わたし ははちみつ。 Watashi wa hachimitsu. Yo, miel. 僕はオリーブオイル。 ぼくは おりーぶおいる。 Boku wa oriibu oiru. Yo, aceite de oliva. 私はマーガリン。 わたしは まーがりん。 Watashi wa maagarin. Yo, margarina. どれも美味しそう。 どれも おいしそう。 Dore mo oishisoo. Todo parece bueno. Una de las comidas que más disfrutamos es el desayuno, porque desayunamos un poco a lo grande y también es uno de los pocos momentos del día que casi siempre pasamos juntos. Hoy tenemos unas cuantas palabras útiles para desayunar en japonés. Vocabulario interesante: 食パン (しょくぱん, shokupan): Pan de molde. 蜂蜜 (はちみつ, hachimitsu): Miel. […]
Descargar | Ver en YouTube あくびが出る あくびが でる Akubi ga deru Bostezar しゃっくりが止まらない しゃっくりが とまらない Shakkuri ga tomaranai No se me va el hipo くしゃみが出る くしゃみが でる Kushami ga deru Estornudar せきをする せきをする Seki o suru Toser おならをする おならをする Onara o suru Tirarse un pedo Hoy os presentamos algunas palabras de las que a menudo no se saben cuando te hacen falta. Normalmente se escriben en hiragana, pero en el vocabulario he incluido los kanji por si tenéis curiosidad. Vocabulario interesante: 出る (でる, deru): Salir. する (する, suru): Hacer. 欠伸 (あくび, akubi): Bostezo. 吃逆 (しゃっくり, shakkuri): Hipo. 嚔 (くしゃみ, kushami): Estornudo. 咳 (せき, seki): Tos. 屁 (おなら, onara): Pedo.
Descargar | Ver en YouTube とても暑い とてもあつい Totemo atsui Hace mucho calor すごく暑い すごくあつい Sugoku atsui Hace un calor horrible ばり暑い ばりあつい Bari atsui Hace mucho calor (dialecto de Fukuoka) ぶち暑い ぶちあつい Buchi atsui Hace mucho calor (dialecto de Hiroshima) 超暑い ちょうあつい Choo atsui Hace súper calor めっちゃ暑い めっちゃあつい Meccha atsui Hace un calor del carajo くそ暑い くそあつい Kuso atsui Hace un calor de mierda No os acostumbréis a tener chicos tan guapos en Escucha japonés, pero ¡hoy tenemos a Takahin con nosotros! Sí, el súper amigo que tanto nos ha ayudado con el diseño de Escucha español. No tiene ni idea de español, pero como podéis ver le echa […]
Descargar | Ver en YouTube 風邪引いたかな。 かぜ ひいたかな? Kaze hiita ka na. A ver si me he resfriado. 熱はある? ねつは ある? Netsu wa aru? ¿Tienes fiebre? 熱はないけど、頭が痛い。 ねつは ないけど、あたまが いたい。 Netsu wa nai kedo, atama ga itai. Fiebre no tengo, pero me duele la cabeza. じゃあ少し休んだら? じゃあ すこし やすんだら? Jaa, sukoshi yasundara? Bueno, ¿y si descansas un poco? Una conversación con expresiones muy útiles para decir qué te pasa cuando te pones enfermo o simplemente te encuentras regular. Por cierto, ayer pusieron este vídeo de Escucha español en la portada de YouTube para Japón, y gracias a eso lo ha visto un montón de gente. ¡Gracias a todos por vuestro […]