Archivo por categrorías Conversación

Escucha japonés 6: La gira de X Japan

[audio:/ep/6/ld] Descargar 先週X Japanのライブがあったんだって。 せんしゅう えっくす じゃぱんの らいぶが あったん だって。 Senshuu Ekkusu Japan no raibu ga atta n datte. La semana pasada hubo conciertos de X Japan. 本当?解散していなかったの? ほんとう? かいさんして いなかったの? Hontou? Kaisan shite inakatta no? ¿De verdad? ¿No se habían separado? そうなんだけど、今年また活動してるみたい。 そうなんだけど、 ことし また かつどう してる みたい。 Sou na n da kedo, kotoshi mata katsudou shiteru mitai. Sí, pero este año han vuelto a la actividad. ライブが見たいけど、日本は遠くて無理だな。 らいぶが みたいけど、 にほんは とおくて むりだな。 Raibu ga mitai kedo, Nihon wa tookute muri da na. Quiero ver un concierto, pero como Japón está muy lejos no puedo ir. ヨーロッパとアメリカでもあるらしいよ。 よーろっぱと あめりかでも あるらしいよ。 Yooroppa to Amerika demo aru rashii yo. Parece que […]

Escucha japonés 4: Comprando un sello

[audio:/ep/4/ld] Descargar こんにちは! こんにちは! Konnichiwa! ¡Buenas tardes! こんにちは。80円切手を1枚下さい。 こんにちは。はちじゅうえん きってを いちまい ください。 Konnichiwa. Hachijuuen kitte wo ichimai kudasai. Buenas. Un sello de 80 yenes, por favor. はい。80円になります。 はい。はちじゅうえんに なります。 Hai. Hachijuuen ni narimasu. Aquí tiene. Son 80 yenes. これからお願いします。 これから おねがいします。 Kore kara onegai shimasu. Cóbrese de aquí, por favor. 100円をお預かりしましたので、20円のお返しになります。 ひゃくえんを おあずかり しましたので、にじゅうえんの おかえしに なります。 Hyakuen wo oazukari shimasita node, nijuuen no okaeshi ni narimasu. Como le cobro de 100 yenes, el cambio son 20 yenes. ありがとうございます。 ありがとう ございます。 Arigatou gozaimasu. Gracias. ありがとうございました! ありがとう ございました! Arigatou gozaimashita. ¡Muchas gracias!

Escucha japonés 2: Me gustan los Ramones

[audio:/ep/2/ld] Descargar どんな音楽が好きなの? どんな おんがくが すきなの? Donna ongaku ga suki na no? ¿Qué tipo de música te gusta? ラモーンズとか。パンクかな。 らもーんずとか。ぱんくかな。 Ramoonzu toka. Panku kana. Por ejemplo los Ramones. Punk, supongo. じゃあさ、日本のブルーハーツとかも好きかもね。 じゃあさ、にほんの ぶるーはーつとかも すきかもね。 Jaa sa, Nihon no Buruu Haatsu toka mo suki kamo ne. Entonces, a lo mejor te gustan los Blue Hearts de Japón. ブルーハーツ?よく聞くよ!リンダリンダー! ぶるーはーつ? よくきくよ! りんだりんだー! Buruu Haatsu? Yoku kiku yo! Linda Lindaa! ¿Los Blue Hearts? ¡Los escucho un montón!¡Linda Lindaa! リンダリンダリンダーアー! リンダリンダー!リンダリンダリンダーアー! ¡Linda Linda Lindaaa! ¡Linda Linda! ¡Linda Linda Lindaaa! 今度カラオケで歌おうね。 こんど からおけで うたおうね。 Kondo karaoke de utaou ne. La próxima vez la cantamos en el karaoke.

Escucha japonés 1: ¿Qué comemos hoy?

[audio:/ep/1/ld] Descargar 今日 何 食べる? きょう なに たべる? Kyou nani taberu? ¿Hoy qué comemos? ラーメンはどう? らーめんは どう? Raamen wa dou? ¿Te apetece ramen? ラーメンはね・・・昨日ラーメン食べた。 らーめんはね・・・ きのう らーめん たべた。 Ramen wa ne… Kinou raamen tabeta. Es que ramen… Ayer comí ramen. そっか・・・じゃあカレーはどう? そっか・・・ じゃあ かれーはどう? Sokka… Jaa karee wa doo? Vale… Entonces, ¿te apetece curry? カレーはいいね! かれーは いいね! Karee wa ii ne! ¡Curry sí, me parece bien! よし!じゃあカレーにしよう。 よし! じゃあ かれーに しよう。 Yosh! Jaa karee ni shiyoo. Bien, vamos a comer curry.