Archivo por categrorías Conversación

Escucha japonés 16: Cómo presentarse en japonés

[audio:/ep/16/ld] Descargar 初めまして。アレハンドロです。 はじめまして。あれはんどろ です。 Hajimemashite. Arehandoro desu. Encantado de conocerte. Soy Alejandro. 初めまして。愛です。日本語上手ですね! はじめまして。あい です。にほんご じょうず ですね! Hajimemashite. Ai desu. Nihongo joozu desu ne! Encantada de conocerte. Soy Ai. ¡Qué bien hablas japonés! いいえ、まだまだです。 いいえ、まだまだです。 Iie, mada mada desu. Qué va, todavía me queda. お国はどこですか?アメリカ? おくには どこ ですか? あめりか? O-kuni wa doko desu ka? Amerika? ¿Cuál es tu país? ¿Estados Unidos? スペインです。 すぺいん です。 Supein desu. España. へ〜情熱の国ですね。 へ〜 じょうねつの くにですね。 He… Joonetsu no kuni desu ne. Eh… El país de la pasión, ¿verdad? よく知ってますね。その通りです! よく しって ますね。そのとおり です! Yoku shittemasu ne. Sono toori desu! Tú sí que sabes. ¡Exacto!

Escucha japonés 13: Camisetas de Ikusuki

[audio:/ep/13/ld] Descargar イクスキのTシャツ、みんな知ってるかな? いくすきの てぃーしゃつ、 みんな しってるかな? Ikusuki no ti-shatsu, minna shitteru ka na? ¿Conocéis las camisetas de Ikusuki? ネットで買えるやつだよね。 ねっとで かえる やつだよね。 Netto de kaeru yatsu da yo ne. Las que se pueden comprar por internet, ¿no? オスカルとベアが作ってるTシャツ、すごく可愛いんだよ。 おすかると べあが つくってる てぃーしゃつ、 すごく かわいいんだよ。 Oskar to Bea ga tsukutteru ti-shatsu, sugoku kawaii n da yo. Las camisetas que hacen Oskar y Bea son súper bonitas. 僕たちは「無邪気」というTシャツを送って貰ったね。 ぼくたちは 「むじゃき」 という てぃーしゃつを おくって もらったね。 Bokutachi wa «mujaki» to iu ti-shatsu wo okutte moratta ne. A nosotros nos han enviado unas camisetas que se llaman «Inocente». Tシャツの中に、スペインと日本が入っててカッコいい。 てぃーしゃつの なかに、 すぺいんと にほんが はいってて かっこいい。 Ti-shatsu no naka ni, Supein to Nihon ga haittete […]

Escucha japonés 12: ¿Dónde está el servicio?

[audio:/ep/12/ld] Descargar おしっこもれそう・・・ おしっこ もれそう・・・ O-shikko moresoo… Me estoy meando… すみません! すみません! Sumimasen! ¡Perdone! はい? はい? Hai? ¿Sí? トイレはどこですか? といれは どこですか? Toire wa doko desu ka? ¿Dónde está el servicio? この道をまっすぐ行って、 このみちを まっすぐ いって、 Kono michi o massugu itte, Siga recto por aquí, 突き当たりを右に行ったらあります つきあたりを みぎに いったら あります tsuki atari o migi ni ittara arimasu. está al fondo a la derecha. ありがとうございます! ありがとう ございます! Arigatou gozaimasu! ¡Muchas gracias!

Escucha japonés 11: Regateando al comprar una cámara

[audio:/ep/11/ld] Descargar このカメラはいくらですか? このかめらは いくらですか? Kono kamera wa ikura desu ka? ¿Cuánto vale esta cámara? 5万円になります。 ごまんえんに なります。 Go man en ni narimasu. Son 50.000 yenes. ええ・・・ちょっと高いですね。 ええ・・・ ちょっと たかいですね。 Eh… Chotto takai desu ne. ¿Eh? Es un poco cara, ¿no? 少し安くなりませんか? すこし やすく なりませんか? Sukoshi yasuku narimasen ka? ¿Me la rebajas un poco? そうですね・・・これは出たばかりなので。 そうですね・・・これは でたばかり なので。 Sou desu ne… Kore wa deta bakari na no de. Es que acaba de salir… ちょっと負けて下さい! ちょっと まけて ください! Chotto makete kudasai! ¡Venga, hazme un descuentico! 分かりました。じゃあ4万5千円でどうですか? わかりました。じゃあ よんまん ごせんえんで どうですか? Wakarimashita. Jaa yon man go sen en de dou desu ka? Vale. ¿Qué tal por 45.000 yenes? やった! やった! Yatta! ¡Bien!