Escucha japonés 7: Hanami

[audio:https://escuchajapones.com/ep/7/ld]

Descargar
桜咲いてるね。
さくら さいてるね。
Sakura saiteru ne.
Los cerezos están en flor, ¿eh?

どこに座ろうか?
どこに すわろうか?
Doko ni suwarou ka?
¿Dónde nos sentamos?

ここはどう?
ここは どう?
Koko wa dou?
¿Qué tal aquí?

せっかくだから桜の下がいいな。
せっかく だから さくらの したが いいな。
Sekkaku da kara sakura no shita ga ii na.
Ya que están los cerezos en flor, nos podríamos sentar debajo de uno.

ここにしようか?
ここに しようか?
Koko ni shiyou ka?
¿Nos quedamos aquí?

うん!隣に子供も酔っぱらいもいるしね。
うん! となりに こどもも よっぱらいも いるしね。
Un! Tonari ni kodomo mo yopparai mo iru shi ne.
¡Sí! Al lado tenemos niños y borrachos y todo.

やった!お花見だ!
やった! おはなみだ!
Yatta! O-hanami da!
¡Bien! ¡Hanami!

16 Comments

  1. Neko-San dice:

    Bien! la primera en comentar (espero que no se me adelanten xD).

    Este listening (por llamarlo de alguna manera, en japonés no me acuerdo cómo se decía ^^u) me gusta, ¿es divertido sentarse al lado de borrachos y nenes? ¿o es algo que no puede faltar?

    Poned foto acompañando el texto TT____TT…

    Sigo escuchando ^^u.

    Para el fin de mes poned algún trabalenguas jujuju,estaría bien.

    Un saludo ^^.

  2. […] Un poco tarde, pero el domingo nos fuimos Ai y yo de Hanami a un parque. Os dejo con las fotos. También hay una conversación sobre este hanami en Escucha japonés. […]

  3. kanyin dice:

    Wooo mucho mejor que nunca! =) bien realizado!!!! Gracias otra ves a los 2

  4. Jorge dice:

    Holaaaaa!!!…..

    Yo es escucharos y me animais el dia!!, os lo prometo!!. Me encanta como lo estais haciendo, seguir asi!!.
    Estoy aprendiendo ciertas cosillas, en cuanto acentos o como pensabas que se dice algo que en realidad estabas pronunciando mal de cuando viaje alli de ocio. No tengo ni idea de japones pero no decaigo en la idea de aprenderlo algun día.
    Con vosotros seguro que con algo me quedo!!!.

  5. Nihoneymoon dice:

    Hola! una cosa,

    せっかくだから桜の下がいいな。
    せっかく だから さくらの したが いいね。
    Sekkaku da kara sakura no shita ga ii ne.
    Ya que están los cerezos en flor, nos podríamos sentar debajo de uno.

    Una duda: ¿”Ne” o “na”? ¿creo que en la primera vez hablando Ale da la sensación que dices un “na” verdad? y después un “ne” ¿”na” es más chulesco / pasota pero vale también en japonés o es definitivamente “ne” y sólo “ne”?

    ¡gracias!

  6. Jose Enrique dice:

    Geniales las segundas voces en flojito, no se a quien se le ha ocurrido pero si tuviera una empresa le contrataba con un sueldo que jamás hubiera ni soñado.

    Un saludo.

  7. Prognatis dice:

    Aquí el hanami es de almendros y melocotoneros.

  8. ale dice:

    ¡Gracias a todos por escucharnos!

    Neko-san: En los hanami familiares siempre hay algún borracho y niños. Y tienes razón, a veces tenemos que poner alguna foto. ¡Gracias por la sugerencia!

    kanyin: ¡Gracias! Intentaremos que te parezca que seguimos mejorando. ;)

    Jorge: Y comentarios como el tuyo nos animan mucho a nosotros. Has descrito varias de las razones por las que hacemos esto.

    Nihoneymoon: Perdón, errata. He puesto “na” en todas partes porque decir esa frase con “ne” es un poco de mujer.

    José Enrique: ¡Las voces en flojito es para que no os olvidéis de repetir con nosotros!

    Prognatis: Faltan fotos en los blogs de la gente comiéndose la mona en el campo con los almendros, saltando a la comba, etc.

  9. pubertito dice:

    Este podcast es la polla en vinagre!!!!!

    Seguid así sekkaku y todo eso!

  10. zeo dice:

    exelente!! muy bueno como todos! ya quiero oir mas n___n. las fotos seria bueno verlas..

  11. Nina dice:

    Sigan así! Gracias por hacerme sonreír y enseñarme japonés. Saludos desde Argentina!

  12. Barbara dice:

    Konnichiwa!! watashi wa Barbara desu, soy de Mexico y me encanto escucharlos!! Buena suerte en todo PEPINO ( guddorakku)?

  13. Diego Guerrero dice:

    BUENISIMO! En serio buenisimo!!! Muchas gracias a los dos! los adoro, y son muy graciosos! Estudio japones desde hace unos 6 meses pero siento que avanzo muy lento, paso a paso quiero mejorar pero con esto mejoraré mucho ¡¡¡Gracias!!! Por favor continuen!

    Saludos desde VEnezuela.

  14. Herzeleyd dice:

    Buena entrega. Aunque la verdad que está mucho mejor en video, puedes ver el movimiento de los labios y ayuda más :)

    Saludos.

  15. Karelo dice:

    Asu..que bonito…los saludo desde Perú…su ESCUCHA JAPONÉS es muy divertido y además se aprende con él…sigan así que su matrimonio se enriquece haciendo algo juntos…FELICIDADES creo que es omedetoo…

  16. […] También ayuda que nos parece muy fácil y útil. ¿Habéis disfrutado del Hanami este año? ¿Y el año pasado? El episodio disponible en otros […]

Escribir un comentario

En ningún caso se publicará o divulgará tu dirección de correo electrónico. Los campos obligatorios están marcados con un *

*
*