<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Escucha japonés &#187; juegos</title>
	<atom:link href="http://escuchajapones.com/tag/juegos/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://escuchajapones.com</link>
	<description>Podcast de conversaciones en japonés por Ale y Ai de Pepino. Transcripciones, comentarios y respuestas a tus dudas. Acostumbra tu oído al japonés hablado.</description>
	<lastBuildDate>Mon, 05 Jul 2010 06:01:32 +0000</lastBuildDate>
	<language>es</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0</generator>
		<item>
		<title>Piedra papel o tijera</title>
		<link>http://escuchajapones.com/piedra-papel-o-tijera/</link>
		<comments>http://escuchajapones.com/piedra-papel-o-tijera/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 05 Sep 2009 10:04:02 +0000</pubDate>
		<dc:creator>ale</dc:creator>
				<category><![CDATA[Conversación]]></category>
		<category><![CDATA[Costumbres]]></category>
		<category><![CDATA[juegos]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://escuchajapones.com/?p=517</guid>
		<description><![CDATA[
じゃんけんぽん
じゃんけんぽん
Jankenpon
Piedra papel o tijera

グー
ぐー
Guu
Piedra

チョキ
ちょき
Choki
Tijera

パー
ぱー
Paa
Papel


最初はグー！ (saisho wa guu) ¡Primero, piedra! Así empieza el juego de piedra, papel o tijera en japonés, para coger todos el ritmo.
Después, aunque el nombre del juego es じゃんけん (janken) se dice じゃんけんぽん (jankenpon). Hay muchas variables regionales para esta palabra, pero la que os enseñamos es la más estándar.
En caso de [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><object width="400" height="325"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/F-21OeFKaKw&#038;hl=ja&#038;fs=1&#038;color1=0x669900&#038;color2=0x669900&#038;showsearch=0&#038;rel=0"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/F-21OeFKaKw&#038;hl=ja&#038;fs=1&#038;color1=0x669900&#038;color2=0x669900&#038;showsearch=0&#038;rel=0" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="400" height="325"></embed></object></p>
<p><span class="ja_kanji">じゃんけんぽん<br />
</span><span class="ja_kana">じゃんけんぽん<br />
</span><span class="ja_alpha">Jankenpon<br />
</span><span class="es_alpha">Piedra papel o tijera<br />
</span><br />
<span class="ja_kanji">グー<br />
</span><span class="ja_kana">ぐー<br />
</span><span class="ja_alpha">Guu<br />
</span><span class="es_alpha">Piedra<br />
</span><br />
<span class="ja_kanji">チョキ<br />
</span><span class="ja_kana">ちょき<br />
</span><span class="ja_alpha">Choki<br />
</span><span class="es_alpha">Tijera<br />
</span><br />
<span class="ja_kanji">パー<br />
</span><span class="ja_kana">ぱー<br />
</span><span class="ja_alpha">Paa<br />
</span><span class="es_alpha">Papel<br />
</span></p>
<hr />
最初はグー！ (saisho wa guu) ¡Primero, piedra! Así empieza el juego de piedra, papel o tijera en japonés, para coger todos el ritmo.</p>
<p>Después, aunque el nombre del juego es じゃんけん (janken) se dice じゃんけんぽん (jankenpon). Hay muchas variables regionales para esta palabra, pero la que os enseñamos es la más estándar.</p>
<p>En caso de haber un empate, se dice あいこでしょ (Aiko desho) y se vuelve a sacar otra mano hasta que se decide el ganador.</p>
<p>Y ojo, porque グー (guu), チョキ (choki) y パー (paa) no significan piedra, tijera ni papel fuera de este juego. Abajo tenéis el vocabulario completo.</p>
<hr />Vocabulario interesante:</p>
<ul>
<li>じゃんけん (じゃんけん, janken): Piedra, papel o tijera (nombre del juego).</li>
<li>グー (ぐー, guu): Piedra (en piedra, papel o tijera).</li>
<li>石 (いし, ishi): Piedra.</li>
<li>チョキ (ちょき, choki): Tijera (en piedra, papel o tijera).</li>
<li>はさみ (はさみ, hasami): Tijeras.</li>
<li>パー (ぱー, paa): Papel (en piedra, papel o tijera).</li>
<li>紙 (かみ, kami): Papel.</li>
<li>最初 (さいしょ, saisho): Primera vez, al principio.</li>
</ul>
<hr />El episodio disponible en otros servicios:</p>
<ul>
<li><a href="http://www.youtube.com/watch?v=F-21OeFKaKw">YouTube</a></li>
<li><a href="http://blip.tv/file/2559195/">blip.tv</a></li>
<li><a href="http://blip.tv/file/get/Pepino-EscuchaJapons65PiedraPapelOTijera769.mp4" rel="enclosure">Descargar MP4</a></li>
</ul>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://escuchajapones.com/piedra-papel-o-tijera/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>41</slash:comments>
<enclosure url="http://blip.tv/file/get/Pepino-EscuchaJapons65PiedraPapelOTijera769.mp4" length="15417789" type="video/mp4" />
		</item>
	</channel>
</rss>

