<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Escucha japonés &#187; Compras</title>
	<atom:link href="http://escuchajapones.com/tag/compras/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://escuchajapones.com</link>
	<description>Podcast de conversaciones en japonés por Ale y Ai de Pepino. Transcripciones, comentarios y respuestas a tus dudas. Acostumbra tu oído al japonés hablado.</description>
	<lastBuildDate>Mon, 05 Jul 2010 06:01:32 +0000</lastBuildDate>
	<language>es</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0</generator>
		<item>
		<title>Me quiero comprar algo rojo</title>
		<link>http://escuchajapones.com/me-quiero-comprar-algo-rojo/</link>
		<comments>http://escuchajapones.com/me-quiero-comprar-algo-rojo/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 09 Apr 2009 03:42:39 +0000</pubDate>
		<dc:creator>ale</dc:creator>
				<category><![CDATA[Compras]]></category>
		<category><![CDATA[Conversación]]></category>
		<category><![CDATA[rojo]]></category>
		<category><![CDATA[ropa]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://escuchajapones.com/?p=388</guid>
		<description><![CDATA[
何か赤い物欲しいな。
なにか あかいもの ほしいな。
Nanika akai mono hoshii na.
Quiero algo rojo.

何がいい？
なにが いい？
Nani ga ii?
¿Qué prefieres?

赤いズボン
あかい ずぼん
Akai zubon
Pantalones rojos

赤いシャツ
あかい しゃつ
Akai shatsu
Camisa roja

赤い上着
あかい うわぎ
Akai uwagi
Chaqueta roja

赤い靴
あかい くつ
Akai kutsu
Zapatos rojos

Vocabulario interesante:

何か (なにか, nanika): Algo.
赤い (あかい, akai): Rojo (adjetivo).
物 (もの, mono): Cosa, objeto.
欲しい (ほしい, hoshii): Querer, desear (cuidado, se usa como 好き suki).
ズボン (ずぼん, zubon): Pantalones (del castellano jubón).
シャツ (しゃつ, shatsu): [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><embed src="http://blip.tv/play/gpEX+YwxAA" type="application/x-shockwave-flash" width="400" height="330" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></p>
<p><span class="ja_kanji">何か赤い物欲しいな。<br />
</span><span class="ja_kana">なにか あかいもの ほしいな。<br />
</span><span class="ja_alpha">Nanika akai mono hoshii na.<br />
</span><span class="es_alpha">Quiero algo rojo.<br />
</span><br />
<span class="ja_kanji">何がいい？<br />
</span><span class="ja_kana">なにが いい？<br />
</span><span class="ja_alpha">Nani ga ii?<br />
</span><span class="es_alpha">¿Qué prefieres?<br />
</span><br />
<span class="ja_kanji">赤いズボン<br />
</span><span class="ja_kana">あかい ずぼん<br />
</span><span class="ja_alpha">Akai zubon<br />
</span><span class="es_alpha">Pantalones rojos<br />
</span><br />
<span class="ja_kanji">赤いシャツ<br />
</span><span class="ja_kana">あかい しゃつ<br />
</span><span class="ja_alpha">Akai shatsu<br />
</span><span class="es_alpha">Camisa roja<br />
</span><br />
<span class="ja_kanji">赤い上着<br />
</span><span class="ja_kana">あかい うわぎ<br />
</span><span class="ja_alpha">Akai uwagi<br />
</span><span class="es_alpha">Chaqueta roja<br />
</span><br />
<span class="ja_kanji">赤い靴<br />
</span><span class="ja_kana">あかい くつ<br />
</span><span class="ja_alpha">Akai kutsu<br />
</span><span class="es_alpha">Zapatos rojos<br />
</span></p>
<hr />Vocabulario interesante:</p>
<ul>
<li>何か (なにか, nanika): Algo.</li>
<li>赤い (あかい, akai): Rojo (adjetivo).</li>
<li>物 (もの, mono): Cosa, objeto.</li>
<li>欲しい (ほしい, hoshii): Querer, desear (cuidado, se usa como 好き <i>suki</i>).</li>
<li>ズボン (ずぼん, zubon): Pantalones (del castellano <i>jubón</i>).</li>
<li>シャツ (しゃつ, shatsu): Camisa  (del inglés <i>shirt</i>).</li>
<li>上着 (うわぎ, uwagi): Chaqueta.</li>
<li>靴 (くつ, kutsu): Zapatos.</li>
</ul>
<hr />
¡La ropita! La semana pasada aprendimos <a href="http://escuchajapones.com/de-que-color/">algunos colores para comprarnos una camiseta</a> y hoy tenemos varias prendas de vestir diferente, pero todas rojas. ¿No os da hambre hablar tanto de ropa y colores? A mí sí.</p>
<p>A petición de Porvenir, aquí tenéis <a href="http://www.youtube.com/results?search_query=%E8%B5%A4%E3%81%84%E9%9D%B4%20%E7%AB%A5%E8%AC%A1">vídeos de la canción que canta Ai</a>. Es una canción infantil popular llamada <strong>赤い靴</strong> (あかいくつ Akai Kutsu) o sea <strong>Los zapatos rojos</strong>. Un poco triste pero muy bonita.</p>
<hr />El episodio disponible en otros servicios:</p>
<ul>
<li><a href="http://www.youtube.com/watch?v=LGHkgot5Res">YouTube</a></li>
<li><a href="http://www.vimeo.com/4071080">Vimeo</a></li>
<li><a href="http://blip.tv/file/1973974/">blip.tv</a></li>
<li><a rel="enclosure" href="http://blip.tv/file/get/Pepino-EscuchaJapons46MeQuieroComprarAlgoRojo148.mp4">Descargar MP4</a></li>
</ul>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://escuchajapones.com/me-quiero-comprar-algo-rojo/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>21</slash:comments>
<enclosure url="http://blip.tv/file/get/Pepino-EscuchaJapons46MeQuieroComprarAlgoRojo148.mp4" length="38709671" type="video/mp4" />
		</item>
		<item>
		<title>De compras en Japón, probándonos un jinbei</title>
		<link>http://escuchajapones.com/de-compras-en-japon-probandonos-un-jinbei/</link>
		<comments>http://escuchajapones.com/de-compras-en-japon-probandonos-un-jinbei/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 18 Jun 2008 09:28:57 +0000</pubDate>
		<dc:creator>ale</dc:creator>
				<category><![CDATA[Compras]]></category>
		<category><![CDATA[Conversación]]></category>
		<category><![CDATA[jinbei]]></category>
		<category><![CDATA[probador]]></category>
		<category><![CDATA[ropa]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://escuchajapones.com/de-compras-en-japon-probandonos-un-jinbei/</guid>
		<description><![CDATA[
いらっしゃいませ〜♪
いらっしゃいませ〜♪
Irasshaimase&#8230; ♪
¡Bienvenido!

すみません。この甚平のMサイズはありますか？
すみません。このじんべいの えむさいずは ありますか？
 [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img src="http://escuchajapones.com/wp-content/uploads/2008/06/jinbei.jpg" alt="De compras en Japón, probándonos un jinbei" /></p>
<p><span class="ja_kanji">いらっしゃいませ〜♪<br />
</span><span class="ja_kana">いらっしゃいませ〜♪<br />
</span><span class="ja_alpha">Irasshaimase&#8230; ♪<br />
</span><span class="es_alpha">¡Bienvenido!<br />
</span><br />
<span class="ja_kanji">すみません。この甚平のMサイズはありますか？<br />
</span><span class="ja_kana">すみません。このじんべいの えむさいずは ありますか？<br />
</span><span class="ja_alpha">Sumimasen. Kono jinbei no emu saizu wa arimasu ka?<br />
</span><span class="es_alpha">Perdona, ¿está la talla M de este jinbei?<br />
</span><br />
<span class="ja_kanji">はい！こちらにございます。<br />
</span><span class="ja_kana">はい！こちらに ございます。<br />
</span><span class="ja_alpha">Hai! Kochira ni gozaimasu.<br />
</span><span class="es_alpha">¡Sí! Aquí la tiene.<br />
</span><br />
<span class="ja_kanji">着てみてもいいですか？<br />
</span><span class="ja_kana">きてみても いいですか？<br />
</span><span class="ja_alpha">Kite mitemo ii desu ka?<br />
</span><span class="es_alpha">¿Me lo puedo probar?<br />
</span><br />
<span class="ja_kanji">はい！試着室にご案内致します。<br />
</span><span class="ja_kana">はい！しちゃくしつに ごあんない いたします。<br />
</span><span class="ja_alpha">Hai! Shichakushitsu ni go-annai itashimasu.<br />
</span><span class="es_alpha">¡Sí! Le acompaño hasta el probador.<br />
</span><br />
<span class="ja_kanji">靴を脱いでお入り下さい。<br />
</span><span class="ja_kana">くつを ぬいで おはいり ください。<br />
</span><span class="ja_alpha">Kutsu o nuide o-hairi kudasai.<br />
</span><span class="es_alpha">Quítese los zapatos antes de entrar.</span></p>
<hr />El episodio disponible para descargar:</p>
<ul>
<li><a href="http://blip.tv/file/1002392">blip.tv</a></li>
<li><a rel="enclosure" href="http://blip.tv/file/get/Pepino-EscuchaJapons17DeComprasEnJapnProbndonosUnJinbei147.mp3">Descargar MP3</a></li>
</ul>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://escuchajapones.com/de-compras-en-japon-probandonos-un-jinbei/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>19</slash:comments>
<enclosure url="http://blip.tv/file/get/Pepino-EscuchaJapons17DeComprasEnJapnProbndonosUnJinbei147.mp3" length="8794485" type="audio/mpeg" />
		</item>
		<item>
		<title>Regateando al comprar una cámara</title>
		<link>http://escuchajapones.com/regateando-al-comprar-una-camara/</link>
		<comments>http://escuchajapones.com/regateando-al-comprar-una-camara/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 07 May 2008 11:35:05 +0000</pubDate>
		<dc:creator>ale</dc:creator>
				<category><![CDATA[Compras]]></category>
		<category><![CDATA[Conversación]]></category>
		<category><![CDATA[cámara]]></category>
		<category><![CDATA[tienda]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://escuchajapones.com/regateando-al-comprar-una-camara/</guid>
		<description><![CDATA[
このカメラはいくらですか？
このかめらは いくらですか？
Kono kamera wa ikura desu ka?
¿Cuánto vale esta cámara?

5万円になります。
ごまんえんに なります。
 [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img src="http://escuchajapones.com/wp-content/uploads/2008/05/regateando.jpg" alt="Regateando al comprar una cámara" /></p>
<p><span class="ja_kanji">このカメラはいくらですか？<br />
</span><span class="ja_kana">このかめらは いくらですか？<br />
</span><span class="ja_alpha">Kono kamera wa ikura desu ka?<br />
</span><span class="es_alpha">¿Cuánto vale esta cámara?<br />
</span><br />
<span class="ja_kanji">5万円になります。<br />
</span><span class="ja_kana">ごまんえんに なります。<br />
</span><span class="ja_alpha">Go man en ni narimasu.<br />
</span><span class="es_alpha">Son 50.000 yenes.<br />
</span><br />
<span class="ja_kanji">ええ・・・ちょっと高いですね。<br />
</span><span class="ja_kana">ええ・・・ ちょっと たかいですね。<br />
</span><span class="ja_alpha">Eh&#8230; Chotto takai desu ne.<br />
</span><span class="es_alpha">¿Eh? Es un poco cara, ¿no?<br />
</span><br />
<span class="ja_kanji">少し安くなりませんか？<br />
</span><span class="ja_kana">すこし やすく なりませんか？<br />
</span><span class="ja_alpha">Sukoshi yasuku narimasen ka?<br />
</span><span class="es_alpha">¿Me la rebajas un poco?<br />
</span><br />
<span class="ja_kanji">そうですね・・・これは出たばかりなので。<br />
</span><span class="ja_kana">そうですね・・・これは でたばかり なので。<br />
</span><span class="ja_alpha">Sou desu ne&#8230; Kore wa deta bakari na no de.<br />
</span><span class="es_alpha">Es que acaba de salir&#8230;<br />
</span><br />
<span class="ja_kanji">ちょっと負けて下さい！<br />
</span><span class="ja_kana">ちょっと まけて ください！<br />
</span><span class="ja_alpha">Chotto makete kudasai!<br />
</span><span class="es_alpha">¡Venga, hazme un descuentico!<br />
</span><br />
<span class="ja_kanji">分かりました。じゃあ4万5千円でどうですか？<br />
</span><span class="ja_kana">わかりました。じゃあ よんまん ごせんえんで どうですか？<br />
</span><span class="ja_alpha">Wakarimashita. Jaa yon man go sen en de dou desu ka?<br />
</span><span class="es_alpha">Vale. ¿Qué tal por 45.000 yenes?<br />
</span><br />
<span class="ja_kanji">やった！<br />
</span><span class="ja_kana">やった！<br />
</span><span class="ja_alpha">Yatta!<br />
</span><span class="es_alpha">¡Bien!</span></p>
<hr />El episodio disponible para descargar:</p>
<ul>
<li><a href="http://blip.tv/file/885373">blip.tv</a></li>
<li><a rel="enclosure" href="http://blip.tv/file/get/Pepino-EscuchaJapons11RegateandoAlComprarUnaCmara361.mp3">Descargar MP3</a></li>
</ul>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://escuchajapones.com/regateando-al-comprar-una-camara/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>25</slash:comments>
<enclosure url="http://blip.tv/file/get/Pepino-EscuchaJapons11RegateandoAlComprarUnaCmara361.mp3" length="4901683" type="audio/mpeg" />
		</item>
	</channel>
</rss>

