<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comentarios en: Palillos por favor</title>
	<atom:link href="http://escuchajapones.com/palillos-por-favor/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://escuchajapones.com/palillos-por-favor/</link>
	<description>Podcast de conversaciones en japonés por Ale y Ai de Pepino. Transcripciones, comentarios y respuestas a tus dudas. Acostumbra tu oído al japonés hablado.</description>
	<lastBuildDate>Tue, 07 Feb 2012 15:34:57 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0</generator>
	<item>
		<title>Por: lca</title>
		<link>http://escuchajapones.com/palillos-por-favor/#comment-1642</link>
		<dc:creator>lca</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 21 Aug 2009 09:33:18 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://escuchajapones.com/?p=477#comment-1642</guid>
		<description>estaba viendo el video, pero no me queda claro cuando ale dice, 
はい！しょうしょう おまち くださいませ
pero en letras solo dejaron hasta 
ください;  ませ, どこ?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>estaba viendo el video, pero no me queda claro cuando ale dice,<br />
はい！しょうしょう おまち くださいませ<br />
pero en letras solo dejaron hasta<br />
ください;  ませ, どこ?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: ale</title>
		<link>http://escuchajapones.com/palillos-por-favor/#comment-1611</link>
		<dc:creator>ale</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 07 Aug 2009 02:09:24 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://escuchajapones.com/?p=477#comment-1611</guid>
		<description>¡Gracias por los comentarios!

@inumaru: La jerga yakuza no nos interesa mucho, ni nos parece útil para aprender japonés.

@rapaza: Pues el otro día en un restaurante italiano escuché a un japonés decirle a una japonesa que si quería comer &lt;em&gt;penne&lt;/em&gt;, que al parecer estaba muy bueno. Vamos, que esto te puede pasar con cualquier idioma ;)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>¡Gracias por los comentarios!</p>
<p>@inumaru: La jerga yakuza no nos interesa mucho, ni nos parece útil para aprender japonés.</p>
<p>@rapaza: Pues el otro día en un restaurante italiano escuché a un japonés decirle a una japonesa que si quería comer <em>penne</em>, que al parecer estaba muy bueno. Vamos, que esto te puede pasar con cualquier idioma ;)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: rapaza</title>
		<link>http://escuchajapones.com/palillos-por-favor/#comment-1584</link>
		<dc:creator>rapaza</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 31 Jul 2009 16:39:53 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://escuchajapones.com/?p=477#comment-1584</guid>
		<description>Un poco (formal) se dice shooshoo
Un poco (informal) es: chotto?
Madre mía. xD. Entre esto y lo de hope y hopetta ya no sé que pensar xD</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Un poco (formal) se dice shooshoo<br />
Un poco (informal) es: chotto?<br />
Madre mía. xD. Entre esto y lo de hope y hopetta ya no sé que pensar xD</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: ETJapon</title>
		<link>http://escuchajapones.com/palillos-por-favor/#comment-1552</link>
		<dc:creator>ETJapon</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 23 Jul 2009 23:32:30 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://escuchajapones.com/?p=477#comment-1552</guid>
		<description>Jajaja, a estado genial, como siempre.
Gracias por firmarme, me ha hecho un montón de ilusión ( soy vuestro fan ), no dudéis que si voy a Japón os visitaré sin falta jajaja.

じゃあね</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Jajaja, a estado genial, como siempre.<br />
Gracias por firmarme, me ha hecho un montón de ilusión ( soy vuestro fan ), no dudéis que si voy a Japón os visitaré sin falta jajaja.</p>
<p>じゃあね</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Ivaan</title>
		<link>http://escuchajapones.com/palillos-por-favor/#comment-1549</link>
		<dc:creator>Ivaan</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 22 Jul 2009 12:46:42 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://escuchajapones.com/?p=477#comment-1549</guid>
		<description>Para Ale y Ai.

http://entodojapon.wordpress.com/2009/07/18/primer-post/</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Para Ale y Ai.</p>
<p><a href="http://entodojapon.wordpress.com/2009/07/18/primer-post/" rel="nofollow">http://entodojapon.wordpress.com/2009/07/18/primer-post/</a></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Alberto García Salido</title>
		<link>http://escuchajapones.com/palillos-por-favor/#comment-1545</link>
		<dc:creator>Alberto García Salido</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 19 Jul 2009 15:44:41 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://escuchajapones.com/?p=477#comment-1545</guid>
		<description>Eres muy grande.

Nos oímos...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Eres muy grande.</p>
<p>Nos oímos&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Takenoko</title>
		<link>http://escuchajapones.com/palillos-por-favor/#comment-1544</link>
		<dc:creator>Takenoko</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 19 Jul 2009 00:38:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://escuchajapones.com/?p=477#comment-1544</guid>
		<description>Me gusta mucho como nos enseñáis Japonés, seguir asi.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Me gusta mucho como nos enseñáis Japonés, seguir asi.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Abel</title>
		<link>http://escuchajapones.com/palillos-por-favor/#comment-1543</link>
		<dc:creator>Abel</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 18 Jul 2009 21:20:58 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://escuchajapones.com/?p=477#comment-1543</guid>
		<description>ahhh, Kawaii !! hahaha...
voy a leer todo su sitio son muy divertidos y excelentes sus lecciones.  Saludos =)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>ahhh, Kawaii !! hahaha&#8230;<br />
voy a leer todo su sitio son muy divertidos y excelentes sus lecciones.  Saludos =)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Karu</title>
		<link>http://escuchajapones.com/palillos-por-favor/#comment-1542</link>
		<dc:creator>Karu</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 18 Jul 2009 15:19:01 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://escuchajapones.com/?p=477#comment-1542</guid>
		<description>que divertidoXDDD. Ahora justo estoy buscando un curso de japones&gt;&lt;. Sois muy divertidos!!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>que divertidoXDDD. Ahora justo estoy buscando un curso de japones&gt;&lt;. Sois muy divertidos!!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: inumaru</title>
		<link>http://escuchajapones.com/palillos-por-favor/#comment-1541</link>
		<dc:creator>inumaru</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 18 Jul 2009 10:46:23 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://escuchajapones.com/?p=477#comment-1541</guid>
		<description>O_O</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>O_O</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: ARIadna silisqui</title>
		<link>http://escuchajapones.com/palillos-por-favor/#comment-1540</link>
		<dc:creator>ARIadna silisqui</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 18 Jul 2009 06:39:32 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://escuchajapones.com/?p=477#comment-1540</guid>
		<description>te quiero mucho ai te amo aishiteru aishiteru aishiteru ai volviste te re extrañaba mucho ai te quiero mamita aguante ai,,,,,,,sayonara ai te quiero diosa</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>te quiero mucho ai te amo aishiteru aishiteru aishiteru ai volviste te re extrañaba mucho ai te quiero mamita aguante ai,,,,,,,sayonara ai te quiero diosa</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: inumaru</title>
		<link>http://escuchajapones.com/palillos-por-favor/#comment-1539</link>
		<dc:creator>inumaru</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 17 Jul 2009 22:30:05 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://escuchajapones.com/?p=477#comment-1539</guid>
		<description>muy buen capitulo! jaja la verdad ,los palillos son bastante fáciles de usar cuando lo has hecho un par de veces, al principio ...digamos que la comida se escapa un poco.
me gustaria que hicieseis un capitulo sobre la jerga yakuza, seria interesante veros en el papel!


saludos!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>muy buen capitulo! jaja la verdad ,los palillos son bastante fáciles de usar cuando lo has hecho un par de veces, al principio &#8230;digamos que la comida se escapa un poco.<br />
me gustaria que hicieseis un capitulo sobre la jerga yakuza, seria interesante veros en el papel!</p>
<p>saludos!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: arehandoro</title>
		<link>http://escuchajapones.com/palillos-por-favor/#comment-1538</link>
		<dc:creator>arehandoro</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 17 Jul 2009 15:50:54 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://escuchajapones.com/?p=477#comment-1538</guid>
		<description>ha estado muy chulo, XD, mover semillas
jajaja
bienvenida de nuevo ai hacia mucho que no te veiamos ;)

adiós =)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>ha estado muy chulo, XD, mover semillas<br />
jajaja<br />
bienvenida de nuevo ai hacia mucho que no te veiamos ;)</p>
<p>adiós =)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Misifusa</title>
		<link>http://escuchajapones.com/palillos-por-favor/#comment-1537</link>
		<dc:creator>Misifusa</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 17 Jul 2009 12:54:09 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://escuchajapones.com/?p=477#comment-1537</guid>
		<description>Bienvenida, itadakimasu!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Bienvenida, itadakimasu!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: El Capitán</title>
		<link>http://escuchajapones.com/palillos-por-favor/#comment-1536</link>
		<dc:creator>El Capitán</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 17 Jul 2009 11:28:03 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://escuchajapones.com/?p=477#comment-1536</guid>
		<description>Por eso se comerá tanto en restaurantes en Japón, hahaha. 

Y dichosos los ojos, Ai :D</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Por eso se comerá tanto en restaurantes en Japón, hahaha. </p>
<p>Y dichosos los ojos, Ai :D</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: ale</title>
		<link>http://escuchajapones.com/palillos-por-favor/#comment-1535</link>
		<dc:creator>ale</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 17 Jul 2009 09:55:44 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://escuchajapones.com/?p=477#comment-1535</guid>
		<description>Alessandro: ¡Gracias por avisar del despiste!

Capitán: Claro, mientras no la tengas que cortarla tú todos los días ;)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Alessandro: ¡Gracias por avisar del despiste!</p>
<p>Capitán: Claro, mientras no la tengas que cortarla tú todos los días ;)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: El Capitán</title>
		<link>http://escuchajapones.com/palillos-por-favor/#comment-1534</link>
		<dc:creator>El Capitán</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 17 Jul 2009 07:44:10 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://escuchajapones.com/?p=477#comment-1534</guid>
		<description>Palilleroooooooooos! Siempre palillos, nada de inventos bárbaros occidentales, que pinchan la carne como si fueran salvajes. La comida bien cortadita antes de servirla, y a correr. 

:D</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Palilleroooooooooos! Siempre palillos, nada de inventos bárbaros occidentales, que pinchan la carne como si fueran salvajes. La comida bien cortadita antes de servirla, y a correr. </p>
<p>:D</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Alessandro</title>
		<link>http://escuchajapones.com/palillos-por-favor/#comment-1533</link>
		<dc:creator>Alessandro</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 17 Jul 2009 05:23:24 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://escuchajapones.com/?p=477#comment-1533</guid>
		<description>Muy bueno! me encanta comer con palillos xD algún día tendré que probar el juego que proponéis :P

La palabra 少々 suena muy parecido a otra palabra no tan formal muy típica andaluza!

Por cierto, en el vocabulario 待つ no lo habéis traducido. Pone &quot;待つ (まつ, matsu): Matsu.&quot;

Muy buen capítulo, como siempre *_* 
Saludos y muchas gracias!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Muy bueno! me encanta comer con palillos xD algún día tendré que probar el juego que proponéis :P</p>
<p>La palabra 少々 suena muy parecido a otra palabra no tan formal muy típica andaluza!</p>
<p>Por cierto, en el vocabulario 待つ no lo habéis traducido. Pone &#8220;待つ (まつ, matsu): Matsu.&#8221;</p>
<p>Muy buen capítulo, como siempre *_*<br />
Saludos y muchas gracias!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

