<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	>
<channel>
	<title>Comentarios en: Hanami</title>
	<atom:link href="http://escuchajapones.com/hanami/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://escuchajapones.com/hanami/</link>
	<description>Podcast de conversaciones en japonés por Ale y Ai de Pepino. Transcripciones, comentarios y respuestas a tus dudas. Acostumbra tu oído al japonés hablado.</description>
	<pubDate>Fri, 21 Nov 2008 22:16:35 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.6.3</generator>
		<item>
		<title>Por: Herzeleyd</title>
		<link>http://escuchajapones.com/hanami/#comment-174</link>
		<dc:creator>Herzeleyd</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 15 Apr 2008 10:29:16 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://escuchajapones.com/hanami/#comment-174</guid>
		<description>Buena entrega. Aunque la verdad que está mucho mejor en video, puedes ver el movimiento de los labios y ayuda más :)

Saludos.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Buena entrega. Aunque la verdad que está mucho mejor en video, puedes ver el movimiento de los labios y ayuda más :)</p>
<p>Saludos.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Diego Guerrero</title>
		<link>http://escuchajapones.com/hanami/#comment-171</link>
		<dc:creator>Diego Guerrero</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 13 Apr 2008 04:32:34 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://escuchajapones.com/hanami/#comment-171</guid>
		<description>BUENISIMO! En serio buenisimo!!! Muchas gracias a los dos! los adoro, y son muy graciosos! Estudio japones desde hace unos 6 meses pero siento que avanzo muy lento, paso a paso quiero mejorar pero con esto mejoraré mucho ¡¡¡Gracias!!! Por favor continuen!

Saludos desde VEnezuela.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>BUENISIMO! En serio buenisimo!!! Muchas gracias a los dos! los adoro, y son muy graciosos! Estudio japones desde hace unos 6 meses pero siento que avanzo muy lento, paso a paso quiero mejorar pero con esto mejoraré mucho ¡¡¡Gracias!!! Por favor continuen!</p>
<p>Saludos desde VEnezuela.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Barbara</title>
		<link>http://escuchajapones.com/hanami/#comment-170</link>
		<dc:creator>Barbara</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 12 Apr 2008 04:00:54 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://escuchajapones.com/hanami/#comment-170</guid>
		<description>Konnichiwa!! watashi wa Barbara desu, soy de Mexico y me encanto escucharlos!! Buena suerte en todo PEPINO  ( guddorakku)?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Konnichiwa!! watashi wa Barbara desu, soy de Mexico y me encanto escucharlos!! Buena suerte en todo PEPINO  ( guddorakku)?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Nina</title>
		<link>http://escuchajapones.com/hanami/#comment-169</link>
		<dc:creator>Nina</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 11 Apr 2008 14:51:34 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://escuchajapones.com/hanami/#comment-169</guid>
		<description>Sigan así! Gracias por hacerme sonreír y enseñarme japonés. Saludos desde Argentina!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Sigan así! Gracias por hacerme sonreír y enseñarme japonés. Saludos desde Argentina!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: zeo</title>
		<link>http://escuchajapones.com/hanami/#comment-167</link>
		<dc:creator>zeo</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 11 Apr 2008 03:16:28 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://escuchajapones.com/hanami/#comment-167</guid>
		<description>exelente!! muy bueno como todos! ya quiero oir mas n___n. las fotos seria bueno verlas..</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>exelente!! muy bueno como todos! ya quiero oir mas n___n. las fotos seria bueno verlas..</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: pubertito</title>
		<link>http://escuchajapones.com/hanami/#comment-165</link>
		<dc:creator>pubertito</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 10 Apr 2008 06:41:55 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://escuchajapones.com/hanami/#comment-165</guid>
		<description>Este podcast es la polla en vinagre!!!!!

Seguid así sekkaku y todo eso!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Este podcast es la polla en vinagre!!!!!</p>
<p>Seguid así sekkaku y todo eso!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: ale</title>
		<link>http://escuchajapones.com/hanami/#comment-163</link>
		<dc:creator>ale</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 09 Apr 2008 22:24:56 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://escuchajapones.com/hanami/#comment-163</guid>
		<description>¡Gracias a todos por escucharnos!

Neko-san: En los hanami familiares siempre hay algún borracho y niños. Y tienes razón, a veces tenemos que poner alguna foto. ¡Gracias por la sugerencia!

kanyin: ¡Gracias! Intentaremos que te parezca que seguimos mejorando. ;)

Jorge: Y comentarios como el tuyo nos animan mucho a nosotros. Has descrito varias de las razones por las que hacemos esto.

Nihoneymoon: Perdón, errata. He puesto "na" en todas partes porque decir esa frase con "ne" es un poco de mujer.

José Enrique: ¡Las voces en flojito es para que no os olvidéis de repetir con nosotros!

Prognatis: Faltan fotos en los blogs de la gente comiéndose la mona en el campo con los almendros, saltando a la comba, etc.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>¡Gracias a todos por escucharnos!</p>
<p>Neko-san: En los hanami familiares siempre hay algún borracho y niños. Y tienes razón, a veces tenemos que poner alguna foto. ¡Gracias por la sugerencia!</p>
<p>kanyin: ¡Gracias! Intentaremos que te parezca que seguimos mejorando. ;)</p>
<p>Jorge: Y comentarios como el tuyo nos animan mucho a nosotros. Has descrito varias de las razones por las que hacemos esto.</p>
<p>Nihoneymoon: Perdón, errata. He puesto &#8220;na&#8221; en todas partes porque decir esa frase con &#8220;ne&#8221; es un poco de mujer.</p>
<p>José Enrique: ¡Las voces en flojito es para que no os olvidéis de repetir con nosotros!</p>
<p>Prognatis: Faltan fotos en los blogs de la gente comiéndose la mona en el campo con los almendros, saltando a la comba, etc.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Prognatis</title>
		<link>http://escuchajapones.com/hanami/#comment-162</link>
		<dc:creator>Prognatis</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 09 Apr 2008 22:05:35 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://escuchajapones.com/hanami/#comment-162</guid>
		<description>Aquí el hanami es de almendros y melocotoneros.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Aquí el hanami es de almendros y melocotoneros.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Jose Enrique</title>
		<link>http://escuchajapones.com/hanami/#comment-161</link>
		<dc:creator>Jose Enrique</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 09 Apr 2008 20:09:39 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://escuchajapones.com/hanami/#comment-161</guid>
		<description>Geniales las segundas voces en flojito, no se a quien se le ha ocurrido pero si tuviera una empresa le contrataba con un sueldo que jamás hubiera ni soñado.

Un saludo.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Geniales las segundas voces en flojito, no se a quien se le ha ocurrido pero si tuviera una empresa le contrataba con un sueldo que jamás hubiera ni soñado.</p>
<p>Un saludo.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Nihoneymoon</title>
		<link>http://escuchajapones.com/hanami/#comment-160</link>
		<dc:creator>Nihoneymoon</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 09 Apr 2008 17:08:52 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://escuchajapones.com/hanami/#comment-160</guid>
		<description>Hola! una cosa, 

せっかくだから桜の下がいいな。
せっかく だから さくらの したが いいね。
Sekkaku da kara sakura no shita ga ii ne.
Ya que están los cerezos en flor, nos podríamos sentar debajo de uno.

Una duda: ¿"Ne" o "na"? ¿creo que en la primera vez hablando Ale da la sensación que dices un "na" verdad? y después un "ne" ¿"na" es más chulesco / pasota pero vale también en japonés o es definitivamente "ne" y sólo "ne"?

¡gracias!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hola! una cosa, </p>
<p>せっかくだから桜の下がいいな。<br />
せっかく だから さくらの したが いいね。<br />
Sekkaku da kara sakura no shita ga ii ne.<br />
Ya que están los cerezos en flor, nos podríamos sentar debajo de uno.</p>
<p>Una duda: ¿&#8221;Ne&#8221; o &#8220;na&#8221;? ¿creo que en la primera vez hablando Ale da la sensación que dices un &#8220;na&#8221; verdad? y después un &#8220;ne&#8221; ¿&#8221;na&#8221; es más chulesco / pasota pero vale también en japonés o es definitivamente &#8220;ne&#8221; y sólo &#8220;ne&#8221;?</p>
<p>¡gracias!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Jorge</title>
		<link>http://escuchajapones.com/hanami/#comment-159</link>
		<dc:creator>Jorge</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 09 Apr 2008 15:53:59 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://escuchajapones.com/hanami/#comment-159</guid>
		<description>Holaaaaa!!!.....

Yo es escucharos y me animais el dia!!, os lo prometo!!. Me encanta como lo estais haciendo, seguir asi!!.
Estoy aprendiendo ciertas cosillas, en cuanto acentos o como pensabas que se dice algo que en realidad estabas pronunciando mal de cuando viaje alli de ocio. No tengo ni idea de japones pero no decaigo en la idea de aprenderlo algun día.
Con vosotros seguro que con algo me quedo!!!.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Holaaaaa!!!&#8230;..</p>
<p>Yo es escucharos y me animais el dia!!, os lo prometo!!. Me encanta como lo estais haciendo, seguir asi!!.<br />
Estoy aprendiendo ciertas cosillas, en cuanto acentos o como pensabas que se dice algo que en realidad estabas pronunciando mal de cuando viaje alli de ocio. No tengo ni idea de japones pero no decaigo en la idea de aprenderlo algun día.<br />
Con vosotros seguro que con algo me quedo!!!.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: kanyin</title>
		<link>http://escuchajapones.com/hanami/#comment-158</link>
		<dc:creator>kanyin</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 09 Apr 2008 14:37:40 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://escuchajapones.com/hanami/#comment-158</guid>
		<description>Wooo mucho mejor que nunca! =) bien realizado!!!! Gracias otra ves a los 2</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Wooo mucho mejor que nunca! =) bien realizado!!!! Gracias otra ves a los 2</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Al final sí hubo hanami 花見に行けた ♫ pepino ペピーノ / game boy rock band</title>
		<link>http://escuchajapones.com/hanami/#comment-157</link>
		<dc:creator>Al final sí hubo hanami 花見に行けた ♫ pepino ペピーノ / game boy rock band</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 09 Apr 2008 12:42:41 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://escuchajapones.com/hanami/#comment-157</guid>
		<description>[...] Un poco tarde, pero el domingo nos fuimos Ai y yo de Hanami a un parque. Os dejo con las fotos. También hay una conversación sobre este hanami en Escucha japonés. [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] Un poco tarde, pero el domingo nos fuimos Ai y yo de Hanami a un parque. Os dejo con las fotos. También hay una conversación sobre este hanami en Escucha japonés. [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Neko-San</title>
		<link>http://escuchajapones.com/hanami/#comment-156</link>
		<dc:creator>Neko-San</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 09 Apr 2008 11:01:58 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://escuchajapones.com/hanami/#comment-156</guid>
		<description>Bien! la primera en comentar (espero que no se me adelanten xD).

Este listening (por llamarlo de alguna manera, en japonés no me acuerdo cómo se decía ^^u) me gusta, ¿es divertido sentarse al lado de borrachos y nenes? ¿o es algo que no puede faltar?

Poned foto acompañando el texto TT____TT...

Sigo escuchando ^^u.

Para el fin de mes poned algún trabalenguas jujuju,estaría bien.

Un saludo ^^.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Bien! la primera en comentar (espero que no se me adelanten xD).</p>
<p>Este listening (por llamarlo de alguna manera, en japonés no me acuerdo cómo se decía ^^u) me gusta, ¿es divertido sentarse al lado de borrachos y nenes? ¿o es algo que no puede faltar?</p>
<p>Poned foto acompañando el texto TT____TT&#8230;</p>
<p>Sigo escuchando ^^u.</p>
<p>Para el fin de mes poned algún trabalenguas jujuju,estaría bien.</p>
<p>Un saludo ^^.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
