<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comentarios en: ¿De qué color?</title>
	<atom:link href="http://escuchajapones.com/de-que-color/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://escuchajapones.com/de-que-color/</link>
	<description>Podcast de conversaciones en japonés por Ale y Ai de Pepino. Transcripciones, comentarios y respuestas a tus dudas. Acostumbra tu oído al japonés hablado.</description>
	<lastBuildDate>Tue, 07 Feb 2012 15:34:57 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0</generator>
	<item>
		<title>Por: jaim zamora delojo</title>
		<link>http://escuchajapones.com/de-que-color/#comment-1847</link>
		<dc:creator>jaim zamora delojo</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 07 Dec 2009 18:25:04 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://escuchajapones.com/?p=380#comment-1847</guid>
		<description>esta muy bueno m gusto se ase mas facil aprender de esa manera es un muy buen metodo m ayudo mucho y pues aver si me mandan el video de favor gracias</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>esta muy bueno m gusto se ase mas facil aprender de esa manera es un muy buen metodo m ayudo mucho y pues aver si me mandan el video de favor gracias</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: josumeru</title>
		<link>http://escuchajapones.com/de-que-color/#comment-1215</link>
		<dc:creator>josumeru</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 19 Apr 2009 08:04:53 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://escuchajapones.com/?p=380#comment-1215</guid>
		<description>hey! es muy bueno y muy entretenido aveces me recuerdo de la cancion y se me hace mas facil recordarlo asi. Aparte quisiera que entraran en los verbos como temas cuando puedan, bye :D</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>hey! es muy bueno y muy entretenido aveces me recuerdo de la cancion y se me hace mas facil recordarlo asi. Aparte quisiera que entraran en los verbos como temas cuando puedan, bye :D</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: ale</title>
		<link>http://escuchajapones.com/de-que-color/#comment-1211</link>
		<dc:creator>ale</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 17 Apr 2009 13:55:37 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://escuchajapones.com/?p=380#comment-1211</guid>
		<description>Gad: ¡Gracias por el toque! Se pronuncia &lt;i&gt;orenji&lt;/i&gt;, lo corrijo arriba también.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Gad: ¡Gracias por el toque! Se pronuncia <i>orenji</i>, lo corrijo arriba también.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Gad</title>
		<link>http://escuchajapones.com/de-que-color/#comment-1210</link>
		<dc:creator>Gad</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 17 Apr 2009 11:10:54 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://escuchajapones.com/?p=380#comment-1210</guid>
		<description>Como siempre, gran trabajo!

Por cierto como se dice naranja en romanji?

Gracias</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Como siempre, gran trabajo!</p>
<p>Por cierto como se dice naranja en romanji?</p>
<p>Gracias</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Escucha japonés &#187; Me quiero comprar algo rojo</title>
		<link>http://escuchajapones.com/de-que-color/#comment-1191</link>
		<dc:creator>Escucha japonés &#187; Me quiero comprar algo rojo</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 09 Apr 2009 03:42:42 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://escuchajapones.com/?p=380#comment-1191</guid>
		<description>[...] 靴 (くつ, kutsu): Zapatos.   ¡La ropita! La semana pasada aprendimos algunos colores para comprarnos una camiseta y hoy tenemos varias prendas de vestir diferente, pero todas rojas. ¿No os da hambre hablar tanto de ropa y colores? A mí sí. El  [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] 靴 (くつ, kutsu): Zapatos.   ¡La ropita! La semana pasada aprendimos algunos colores para comprarnos una camiseta y hoy tenemos varias prendas de vestir diferente, pero todas rojas. ¿No os da hambre hablar tanto de ropa y colores? A mí sí. El  [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: ale</title>
		<link>http://escuchajapones.com/de-que-color/#comment-1190</link>
		<dc:creator>ale</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 09 Apr 2009 03:08:30 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://escuchajapones.com/?p=380#comment-1190</guid>
		<description>¡Gracias a todos!

Elia: Muchas gracias por tu sugerencia. Nos ha venido muy bien ;)

Fer: Permíteme reescribir tus colores con y sin kanjis, y con sinónimos. Error solo tenías はいろ, que en realidad es はいいろ.
Rosa ピンク ぴんく pinku
Rosa 桃色 ももいろ momoiro
Gris 灰色 はいいろ haiiro
Azul cielo 空色 そらいろ sorairo
Marrón 茶色 ちゃいろ chairo
Dorado 金色 きんいろ kin&#039;iro (ojo: kin-i-ro, no ki-ni-ro)
Plateado 銀色 ぎんいろ gin&#039;iro
Naranja オレンジ色 おれんじいろ orenji

willifoc: Exactamente, kuroneko-chan.

pablosky: ¡Culo!

Yagarasu: ¡Un positivo por darte cuenta! Lo de diferenciar adjetivos viene en el siguiente capítulo ;)

Hikaru: ¡Bienvenida!

Cristian: Tu historia nos da ánimos. Me alegro de que te hayamos dado ganas de aprender más.

Karelo: Mira el próximo capítulo, que ahí lo explicamos.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>¡Gracias a todos!</p>
<p>Elia: Muchas gracias por tu sugerencia. Nos ha venido muy bien ;)</p>
<p>Fer: Permíteme reescribir tus colores con y sin kanjis, y con sinónimos. Error solo tenías はいろ, que en realidad es はいいろ.<br />
Rosa ピンク ぴんく pinku<br />
Rosa 桃色 ももいろ momoiro<br />
Gris 灰色 はいいろ haiiro<br />
Azul cielo 空色 そらいろ sorairo<br />
Marrón 茶色 ちゃいろ chairo<br />
Dorado 金色 きんいろ kin&#8217;iro (ojo: kin-i-ro, no ki-ni-ro)<br />
Plateado 銀色 ぎんいろ gin&#8217;iro<br />
Naranja オレンジ色 おれんじいろ orenji</p>
<p>willifoc: Exactamente, kuroneko-chan.</p>
<p>pablosky: ¡Culo!</p>
<p>Yagarasu: ¡Un positivo por darte cuenta! Lo de diferenciar adjetivos viene en el siguiente capítulo ;)</p>
<p>Hikaru: ¡Bienvenida!</p>
<p>Cristian: Tu historia nos da ánimos. Me alegro de que te hayamos dado ganas de aprender más.</p>
<p>Karelo: Mira el próximo capítulo, que ahí lo explicamos.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Karelo</title>
		<link>http://escuchajapones.com/de-que-color/#comment-1189</link>
		<dc:creator>Karelo</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 09 Apr 2009 02:51:07 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://escuchajapones.com/?p=380#comment-1189</guid>
		<description>Sumimasen! Yo aprendí los colores como: shiroi, Kuroi, Akai, Aoi...es q son en la forma formal estos? y los q ustedes mencionan en informal o comoesh???</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Sumimasen! Yo aprendí los colores como: shiroi, Kuroi, Akai, Aoi&#8230;es q son en la forma formal estos? y los q ustedes mencionan en informal o comoesh???</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Cristian</title>
		<link>http://escuchajapones.com/de-que-color/#comment-1188</link>
		<dc:creator>Cristian</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 08 Apr 2009 15:36:43 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://escuchajapones.com/?p=380#comment-1188</guid>
		<description>Hará unos años comencé a estudiar japonés pero después de &quot;terminar&quot; la amistad con mi expareja aparqué también el aprendizaje. Debo decir que en gran parte ha sido vuestra simpatía, sencilleza y estilo lo que me ha devuelto las ganas de volver a retomar el estudio de este bello idioma.

Muchas gracias por lo que estáis haciendo.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hará unos años comencé a estudiar japonés pero después de &#8220;terminar&#8221; la amistad con mi expareja aparqué también el aprendizaje. Debo decir que en gran parte ha sido vuestra simpatía, sencilleza y estilo lo que me ha devuelto las ganas de volver a retomar el estudio de este bello idioma.</p>
<p>Muchas gracias por lo que estáis haciendo.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Hikaru</title>
		<link>http://escuchajapones.com/de-que-color/#comment-1187</link>
		<dc:creator>Hikaru</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 07 Apr 2009 05:05:41 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://escuchajapones.com/?p=380#comment-1187</guid>
		<description>Muy bueno y divertido, son geniales, sigo aprendiendo mas y mas.

He visto los videso anteriores pero de bago no he comentado nada.

Hasta la proxima saludos desde Argentina, Buenos Aires.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Muy bueno y divertido, son geniales, sigo aprendiendo mas y mas.</p>
<p>He visto los videso anteriores pero de bago no he comentado nada.</p>
<p>Hasta la proxima saludos desde Argentina, Buenos Aires.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Yagarasu</title>
		<link>http://escuchajapones.com/de-que-color/#comment-1185</link>
		<dc:creator>Yagarasu</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 06 Apr 2009 15:44:03 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://escuchajapones.com/?p=380#comment-1185</guid>
		<description>Jajaja ¡me mata su musiquita! Es hilarante xD.
Sería bueno aclarar que para usarlo como adjetivo se pone い　o の dependiendo del color: 赤い車、青い空、黒いカラス y eso.
¡Saludos!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Jajaja ¡me mata su musiquita! Es hilarante xD.<br />
Sería bueno aclarar que para usarlo como adjetivo se pone い　o の dependiendo del color: 赤い車、青い空、黒いカラス y eso.<br />
¡Saludos!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Pau</title>
		<link>http://escuchajapones.com/de-que-color/#comment-1183</link>
		<dc:creator>Pau</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 04 Apr 2009 23:50:56 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://escuchajapones.com/?p=380#comment-1183</guid>
		<description>Cinco capítulos seguidos casi a las dos de la madrugada. Una forma genial de irme a dormir contento.

Gracias por las lecciones, espero ponerlas en práctica durante el viaje de esta semana.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Cinco capítulos seguidos casi a las dos de la madrugada. Una forma genial de irme a dormir contento.</p>
<p>Gracias por las lecciones, espero ponerlas en práctica durante el viaje de esta semana.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: pablosky</title>
		<link>http://escuchajapones.com/de-que-color/#comment-1178</link>
		<dc:creator>pablosky</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 04 Apr 2009 18:34:24 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://escuchajapones.com/?p=380#comment-1178</guid>
		<description>culooo!

mori xD</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>culooo!</p>
<p>mori xD</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: willifoc</title>
		<link>http://escuchajapones.com/de-que-color/#comment-1177</link>
		<dc:creator>willifoc</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 03 Apr 2009 15:14:48 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://escuchajapones.com/?p=380#comment-1177</guid>
		<description>Entonces yo 猫黒 ¿verdad?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Entonces yo 猫黒 ¿verdad?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Fer</title>
		<link>http://escuchajapones.com/de-que-color/#comment-1176</link>
		<dc:creator>Fer</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 03 Apr 2009 11:14:15 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://escuchajapones.com/?p=380#comment-1176</guid>
		<description>Este puede ser el episodio más caótico de toda la temporada XD, pero caótico a lo Lina Morgan!.

No me canso de deciros que sois geniales! Así aprende japonés cualquiera!.

Hoy, por ser hoy, voy a aportar mi granito de arena con algunos colores que me sé, si están mal corregidme por favor.

ROSA　ピンク
GRIS はいろ
AZUL CIELO 空いろ 
MARRON ちゃいろ
DORADO　きんいろ
PLATEADO ぎんいろ
NARANJA オレンジ色

Ala!Chupate esa mandarina!



きょうはありがとうございました</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Este puede ser el episodio más caótico de toda la temporada XD, pero caótico a lo Lina Morgan!.</p>
<p>No me canso de deciros que sois geniales! Así aprende japonés cualquiera!.</p>
<p>Hoy, por ser hoy, voy a aportar mi granito de arena con algunos colores que me sé, si están mal corregidme por favor.</p>
<p>ROSA　ピンク<br />
GRIS はいろ<br />
AZUL CIELO 空いろ<br />
MARRON ちゃいろ<br />
DORADO　きんいろ<br />
PLATEADO ぎんいろ<br />
NARANJA オレンジ色</p>
<p>Ala!Chupate esa mandarina!</p>
<p>きょうはありがとうございました</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Elia</title>
		<link>http://escuchajapones.com/de-que-color/#comment-1175</link>
		<dc:creator>Elia</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 03 Apr 2009 09:54:52 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://escuchajapones.com/?p=380#comment-1175</guid>
		<description>Jajajajaja!!! Te ha faltado decir: &quot;jovi, jova&quot; cada dia me gustas mas... &quot;jovi,jovi...jovi, jova...&quot; jijijij

Broma aparte, que hay del rosa, naranja, marrón, gris, lila...? A ver si alguien se anima y nos dice unos cuantos más!!

Por cierto, otra sugerencia seria que nos hablaseis de prendas de vestir. Seria muy útil si queremos ir de compras. Además, ahora ya sabemos decir que color queremos!!!

Muchas gracias!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Jajajajaja!!! Te ha faltado decir: &#8220;jovi, jova&#8221; cada dia me gustas mas&#8230; &#8220;jovi,jovi&#8230;jovi, jova&#8230;&#8221; jijijij</p>
<p>Broma aparte, que hay del rosa, naranja, marrón, gris, lila&#8230;? A ver si alguien se anima y nos dice unos cuantos más!!</p>
<p>Por cierto, otra sugerencia seria que nos hablaseis de prendas de vestir. Seria muy útil si queremos ir de compras. Además, ahora ya sabemos decir que color queremos!!!</p>
<p>Muchas gracias!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: iTor</title>
		<link>http://escuchajapones.com/de-que-color/#comment-1174</link>
		<dc:creator>iTor</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 03 Apr 2009 07:40:01 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://escuchajapones.com/?p=380#comment-1174</guid>
		<description>¡Sois geniales! :)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>¡Sois geniales! :)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

