<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Escucha japonés &#187; Vocabulario</title>
	<atom:link href="http://escuchajapones.com/cat/vocabulario/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://escuchajapones.com</link>
	<description>Podcast de conversaciones en japonés por Ale y Ai de Pepino. Transcripciones, comentarios y respuestas a tus dudas. Acostumbra tu oído al japonés hablado.</description>
	<lastBuildDate>Mon, 05 Jul 2010 06:01:32 +0000</lastBuildDate>
	<language>es</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0</generator>
		<item>
		<title>Cosas que pasan</title>
		<link>http://escuchajapones.com/cosas-que-pasan/</link>
		<comments>http://escuchajapones.com/cosas-que-pasan/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 14 Sep 2009 09:32:45 +0000</pubDate>
		<dc:creator>ale</dc:creator>
				<category><![CDATA[Vida diaria]]></category>
		<category><![CDATA[Vocabulario]]></category>
		<category><![CDATA[bostezo]]></category>
		<category><![CDATA[estornudo]]></category>
		<category><![CDATA[hipo]]></category>
		<category><![CDATA[pedo]]></category>
		<category><![CDATA[tos]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://escuchajapones.com/?p=522</guid>
		<description><![CDATA[
あくびが出る
あくびが でる
Akubi ga deru
Bostezar

しゃっくりが止まらない
しゃっくりが とまらない
Shakkuri ga tomaranai
No se me va el hipo

くしゃみが出る
くしゃみが でる
Kushami ga deru
Estornudar

せきをする
せきをする
Seki o suru
Toser

おならをする
おならをする
Onara o suru
Tirarse un pedo


Hoy os presentamos algunas palabras de las que a menudo no se saben cuando te hacen falta. Normalmente se escriben en hiragana, pero en el vocabulario he incluido los kanji por si tenéis curiosidad.
Vocabulario interesante:

出る [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><object width="400" height="325"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/UKdzvHveyr4&#038;hl=ja&#038;fs=1&#038;color1=0x669900&#038;color2=0x669900&#038;showsearch=0&#038;rel=0"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/UKdzvHveyr4&#038;hl=ja&#038;fs=1&#038;color1=0x669900&#038;color2=0x669900&#038;showsearch=0&#038;rel=0" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="400" height="325"></embed></object></p>
<p><span class="ja_kanji">あくびが出る<br />
</span><span class="ja_kana">あくびが でる<br />
</span><span class="ja_alpha">Akubi ga deru<br />
</span><span class="es_alpha">Bostezar<br />
</span><br />
<span class="ja_kanji">しゃっくりが止まらない<br />
</span><span class="ja_kana">しゃっくりが とまらない<br />
</span><span class="ja_alpha">Shakkuri ga tomaranai<br />
</span><span class="es_alpha">No se me va el hipo<br />
</span><br />
<span class="ja_kanji">くしゃみが出る<br />
</span><span class="ja_kana">くしゃみが でる<br />
</span><span class="ja_alpha">Kushami ga deru<br />
</span><span class="es_alpha">Estornudar<br />
</span><br />
<span class="ja_kanji">せきをする<br />
</span><span class="ja_kana">せきをする<br />
</span><span class="ja_alpha">Seki o suru<br />
</span><span class="es_alpha">Toser<br />
</span><br />
<span class="ja_kanji">おならをする<br />
</span><span class="ja_kana">おならをする<br />
</span><span class="ja_alpha">Onara o suru<br />
</span><span class="es_alpha">Tirarse un pedo<br />
</span></p>
<hr />
<p>Hoy os presentamos algunas palabras de las que a menudo no se saben cuando te hacen falta. Normalmente se escriben en hiragana, pero en el vocabulario he incluido los kanji por si tenéis curiosidad.</p>
<hr />Vocabulario interesante:</p>
<ul>
<li>出る (でる, deru): Salir.</li>
<li>する (する, suru): Hacer.</li>
<li>欠伸 (あくび, akubi): Bostezo.</li>
<li>吃逆 (しゃっくり, shakkuri): Hipo.</li>
<li>嚔 (くしゃみ, kushami): Estornudo.</li>
<li>咳 (せき, seki): Tos.</li>
<li>屁 (おなら, onara): Pedo.</li>
</ul>
<hr />El episodio disponible en otros servicios:</p>
<ul>
<li><a href="http://www.youtube.com/watch?v=UKdzvHveyr4">YouTube</a></li>
<li><a href="http://blip.tv/file/2599554/">blip.tv</a></li>
<li><a href="http://blip.tv/file/get/Pepino-EscuchaJapons66CosasQuePasan149.mp4" rel="enclosure">Descargar MP4</a></li>
</ul>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://escuchajapones.com/cosas-que-pasan/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>33</slash:comments>
<enclosure url="http://blip.tv/file/get/Pepino-EscuchaJapons66CosasQuePasan149.mp4" length="23734055" type="video/mp4" />
		</item>
		<item>
		<title>¿Dónde está Kinnikuman?</title>
		<link>http://escuchajapones.com/donde-esta-kinnikuman/</link>
		<comments>http://escuchajapones.com/donde-esta-kinnikuman/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 29 Aug 2009 11:44:04 +0000</pubDate>
		<dc:creator>ale</dc:creator>
				<category><![CDATA[Vocabulario]]></category>
		<category><![CDATA[Kinnikuman]]></category>
		<category><![CDATA[Musculman]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://escuchajapones.com/?p=511</guid>
		<description><![CDATA[
キン肉マンはどこだ？
きんにくまんは どこだ？
Kinnikuman wa doko da?
¿Dónde está Kinnikuman?

上
うえ
Ue
Arriba

下
した
Shita
Abajo

右
みぎ
Migi
Derecha

左
ひだり
Hidari
Izquierda

右斜め上
みぎななめうえ
Migi naname ue
Diagonal superior derecha


Aquí estamos con la adaptación de una lección de Escucha español que nos pareció interesante. Esperamos que, como siempre, haya cosas interesantes tanto para principiantes como para gente relativamente avanzada.
Y por cierto, hay un post en pepinismo sobre la propaganda electoral que se escucha en [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><object width="400" height="325"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/Pn1r8o2vHUo&#038;hl=ja&#038;fs=1&#038;color1=0x669900&#038;color2=0x669900&#038;showsearch=0&#038;rel=0"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/Pn1r8o2vHUo&#038;hl=ja&#038;fs=1&#038;color1=0x669900&#038;color2=0x669900&#038;showsearch=0&#038;rel=0" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="400" height="325"></embed></object></p>
<p><span class="ja_kanji">キン肉マンはどこだ？<br />
</span><span class="ja_kana">きんにくまんは どこだ？<br />
</span><span class="ja_alpha">Kinnikuman wa doko da?<br />
</span><span class="es_alpha">¿Dónde está Kinnikuman?<br />
</span><br />
<span class="ja_kanji">上<br />
</span><span class="ja_kana">うえ<br />
</span><span class="ja_alpha">Ue<br />
</span><span class="es_alpha">Arriba<br />
</span><br />
<span class="ja_kanji">下<br />
</span><span class="ja_kana">した<br />
</span><span class="ja_alpha">Shita<br />
</span><span class="es_alpha">Abajo<br />
</span><br />
<span class="ja_kanji">右<br />
</span><span class="ja_kana">みぎ<br />
</span><span class="ja_alpha">Migi<br />
</span><span class="es_alpha">Derecha<br />
</span><br />
<span class="ja_kanji">左<br />
</span><span class="ja_kana">ひだり<br />
</span><span class="ja_alpha">Hidari<br />
</span><span class="es_alpha">Izquierda<br />
</span><br />
<span class="ja_kanji">右斜め上<br />
</span><span class="ja_kana">みぎななめうえ<br />
</span><span class="ja_alpha">Migi naname ue<br />
</span><span class="es_alpha">Diagonal superior derecha<br />
</span></p>
<hr />
Aquí estamos con la adaptación de una <a href="http://escuchaespanol.com/donde-esta-el-capitan/">lección de <strong>Escucha español</strong> que nos pareció interesante</a>. Esperamos que, como siempre, haya cosas interesantes tanto para principiantes como para gente relativamente avanzada.</p>
<p>Y por cierto, hay un <a href="http://www.pepinismo.net/japon-ruidoso/">post en <strong>pepinismo</strong> sobre la propaganda electoral</a> que se escucha en cierto momento del vídeo.</p>
<hr />Vocabulario interesante:</p>
<ul>
<li>斜め (ななめ, naname): Diagonal.</li>
</ul>
<hr />El episodio disponible en otros servicios:</p>
<ul>
<li><a href="http://www.youtube.com/watch?v=Pn1r8o2vHUo">YouTube</a></li>
<li><a href="http://blip.tv/file/2530094/">blip.tv</a></li>
<li><a href="http://blip.tv/file/get/Pepino-EscuchaJapons64DndeEstKinnikuman419.mp4" rel="enclosure">Descargar MP4</a></li>
</ul>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://escuchajapones.com/donde-esta-kinnikuman/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>14</slash:comments>
<enclosure url="http://blip.tv/file/get/Pepino-EscuchaJapons64DndeEstKinnikuman419.mp4" length="23135051" type="video/mp4" />
		</item>
		<item>
		<title>Medios de transporte</title>
		<link>http://escuchajapones.com/medios-de-transporte/</link>
		<comments>http://escuchajapones.com/medios-de-transporte/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 31 Jul 2009 02:58:12 +0000</pubDate>
		<dc:creator>ale</dc:creator>
				<category><![CDATA[Conversación]]></category>
		<category><![CDATA[Viajar]]></category>
		<category><![CDATA[Vocabulario]]></category>
		<category><![CDATA[autobús]]></category>
		<category><![CDATA[avión]]></category>
		<category><![CDATA[bici]]></category>
		<category><![CDATA[coche]]></category>
		<category><![CDATA[metro]]></category>
		<category><![CDATA[transporte]]></category>
		<category><![CDATA[tren]]></category>
		<category><![CDATA[vehículo]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://escuchajapones.com/?p=490</guid>
		<description><![CDATA[
どうやって行く？
どうやって いく？
Doo yatte iku?
¿Cómo vas a ir?

電車で行く。
でんしゃで いく。
Densha de iku.
Voy en tren.

自転車で行く。
じてんしゃで いく。
Jitensha de iku.
Voy en bici.

車で行く。
くるまで いく。
Kuruma de iku.
Voy en coche.

バスで行く。
ばすで いく。
Basu de iku.
Voy en autobús.

地下鉄で行く。
ちかてつで いく。
Chikatetsu de iku.
Voy en metro.

飛行機で行く。
ひこうきで いく。
Hikooki de iku.
Voy en avión.


¡Creo que de esta ya hemos vuelto a la normalidad con Ai! Este es un episodio muy útil tanto [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><object width="400" height="325"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/nZmVaW7tubk&#038;hl=ja&#038;fs=1&#038;color1=0x669900&#038;color2=0x669900&#038;showsearch=0&#038;rel=0"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/nZmVaW7tubk&#038;hl=ja&#038;fs=1&#038;color1=0x669900&#038;color2=0x669900&#038;showsearch=0&#038;rel=0" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="400" height="325"></embed></object></p>
<p><span class="ja_kanji">どうやって行く？<br />
</span><span class="ja_kana">どうやって いく？<br />
</span><span class="ja_alpha">Doo yatte iku?<br />
</span><span class="es_alpha">¿Cómo vas a ir?<br />
</span><br />
<span class="ja_kanji">電車で行く。<br />
</span><span class="ja_kana">でんしゃで いく。<br />
</span><span class="ja_alpha">Densha de iku.<br />
</span><span class="es_alpha">Voy en tren.<br />
</span><br />
<span class="ja_kanji">自転車で行く。<br />
</span><span class="ja_kana">じてんしゃで いく。<br />
</span><span class="ja_alpha">Jitensha de iku.<br />
</span><span class="es_alpha">Voy en bici.<br />
</span><br />
<span class="ja_kanji">車で行く。<br />
</span><span class="ja_kana">くるまで いく。<br />
</span><span class="ja_alpha">Kuruma de iku.<br />
</span><span class="es_alpha">Voy en coche.<br />
</span><br />
<span class="ja_kanji">バスで行く。<br />
</span><span class="ja_kana">ばすで いく。<br />
</span><span class="ja_alpha">Basu de iku.<br />
</span><span class="es_alpha">Voy en autobús.<br />
</span><br />
<span class="ja_kanji">地下鉄で行く。<br />
</span><span class="ja_kana">ちかてつで いく。<br />
</span><span class="ja_alpha">Chikatetsu de iku.<br />
</span><span class="es_alpha">Voy en metro.<br />
</span><br />
<span class="ja_kanji">飛行機で行く。<br />
</span><span class="ja_kana">ひこうきで いく。<br />
</span><span class="ja_alpha">Hikooki de iku.<br />
</span><span class="es_alpha">Voy en avión.<br />
</span></p>
<hr />
<p>¡Creo que de esta ya hemos vuelto a la normalidad con Ai! Este es un episodio muy útil tanto para estudiantes como para viajeros: aprendemos a decir los medios de transporte más usuales de Japón. Además, como me apetecía, en la lista de vocabulario he puesto todos los sinónimos que se me han ocurrido para nuestros suscriptores internacionales.</p>
<hr />Vocabulario interesante:</p>
<ul>
<li>行く (いく, iku): Ir.</li>
<li>電車 (でんしゃ, densha): Tren.</li>
<li>自転車 (じてんしゃ, jitensha): Bicicleta.</li>
<li>車 (くるま, kuruma): Coche, auto.</li>
<li>バス (ばす, basu): Autobús (del inglés <em>bus</em>), guagua, colectivo.</li>
<li>ブス (ぶす, busu): Fea (insulto fuerte).</li>
<li>地下鉄 (ちかてつ, chikatetsu): Metro, subte.</li>
<li>飛行機 (ひこうき, hikooki): Avión, aeroplano.</li>
</ul>
<hr />El episodio disponible en otros servicios:</p>
<ul>
<li><a href="http://www.youtube.com/watch?v=nZmVaW7tubk">YouTube</a></li>
<li><a href="http://www.vimeo.com/5851823">Vimeo</a></li>
<li><a href="http://blip.tv/file/2422394/">blip.tv</a></li>
<li><a href="http://blip.tv/file/get/Pepino-EscuchaJapons60MediosDeTransporte994.mp4" rel="enclosure">Descargar MP4</a></li>
</ul>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://escuchajapones.com/medios-de-transporte/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>21</slash:comments>
<enclosure url="http://blip.tv/file/get/Pepino-EscuchaJapons60MediosDeTransporte994.mp4" length="21910275" type="video/mp4" />
		</item>
		<item>
		<title>Dragon Quest IX</title>
		<link>http://escuchajapones.com/dragon-quest-ix/</link>
		<comments>http://escuchajapones.com/dragon-quest-ix/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 24 Jul 2009 07:32:18 +0000</pubDate>
		<dc:creator>ale</dc:creator>
				<category><![CDATA[Vocabulario]]></category>
		<category><![CDATA[Dragon Quest]]></category>
		<category><![CDATA[RPG]]></category>
		<category><![CDATA[videojuegos]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://escuchajapones.com/?p=486</guid>
		<description><![CDATA[
攻撃
こうげき
Koogeki
Ataque

特技
とくぎ
Tokugi
Habilidades

呪文
じゅもん
Jumon
Hechizos

道具
どうぐ
Doogu
Herramientas

防御
ぼうぎょ
Boogyo
Defensa

必殺
ひっさつ
Hissatsu
Especial


Ya ha terminado esa época del trabajo de Ai en que no tiene mucho tiempo para nada, pero esta última semana tampoco hemos podido encontrar tiempo juntos para esto.
¡Y por eso hoy tenemos otro tema especial! Vocabulario de videojuegos. ¿Os interesan juegos como el Dragon Quest IX?
Vocabulario interesante:

必殺技 (ひっさつわざ, hissatsuwaza): Ataque especial.

El episodio disponible en [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><object width="400" height="325"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/zAyRyXutZmU&#038;hl=ja&#038;fs=1&#038;color1=0x669900&#038;color2=0x669900&#038;showsearch=0&#038;rel=0"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/zAyRyXutZmU&#038;hl=ja&#038;fs=1&#038;color1=0x669900&#038;color2=0x669900&#038;showsearch=0&#038;rel=0" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="400" height="325"></embed></object></p>
<p><span class="ja_kanji">攻撃<br />
</span><span class="ja_kana">こうげき<br />
</span><span class="ja_alpha">Koogeki<br />
</span><span class="es_alpha">Ataque<br />
</span><br />
<span class="ja_kanji">特技<br />
</span><span class="ja_kana">とくぎ<br />
</span><span class="ja_alpha">Tokugi<br />
</span><span class="es_alpha">Habilidades<br />
</span><br />
<span class="ja_kanji">呪文<br />
</span><span class="ja_kana">じゅもん<br />
</span><span class="ja_alpha">Jumon<br />
</span><span class="es_alpha">Hechizos<br />
</span><br />
<span class="ja_kanji">道具<br />
</span><span class="ja_kana">どうぐ<br />
</span><span class="ja_alpha">Doogu<br />
</span><span class="es_alpha">Herramientas<br />
</span><br />
<span class="ja_kanji">防御<br />
</span><span class="ja_kana">ぼうぎょ<br />
</span><span class="ja_alpha">Boogyo<br />
</span><span class="es_alpha">Defensa<br />
</span><br />
<span class="ja_kanji">必殺<br />
</span><span class="ja_kana">ひっさつ<br />
</span><span class="ja_alpha">Hissatsu<br />
</span><span class="es_alpha">Especial<br />
</span></p>
<hr />
Ya ha terminado esa época del trabajo de Ai en que no tiene mucho tiempo para nada, pero esta última semana tampoco hemos podido encontrar tiempo juntos para esto.</p>
<p>¡Y por eso hoy tenemos otro tema especial! Vocabulario de videojuegos. ¿Os interesan juegos como el <a href="http://www.pepinismo.net/dq9/">Dragon Quest IX</a>?</p>
<hr />Vocabulario interesante:</p>
<ul>
<li>必殺技 (ひっさつわざ, hissatsuwaza): Ataque especial.</li>
</ul>
<hr />El episodio disponible en otros servicios:</p>
<ul>
<li><a href="http://www.youtube.com/watch?v=zAyRyXutZmU">YouTube</a></li>
<li><a href="http://www.vimeo.com/5741867">Vimeo</a></li>
<li><a href="http://blip.tv/file/2395900/">blip.tv</a></li>
<li><a href="http://blip.tv/file/get/Pepino-EscuchaJapons59DragonQuestIX532.mp4" rel="enclosure">Descargar MP4</a></li>
</ul>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://escuchajapones.com/dragon-quest-ix/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>16</slash:comments>
<enclosure url="http://blip.tv/file/get/Pepino-EscuchaJapons59DragonQuestIX532.mp4" length="15942745" type="video/mp4" />
		</item>
		<item>
		<title>Las partes del pollo</title>
		<link>http://escuchajapones.com/las-partes-del-pollo/</link>
		<comments>http://escuchajapones.com/las-partes-del-pollo/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 02 Jul 2009 06:02:06 +0000</pubDate>
		<dc:creator>ale</dc:creator>
				<category><![CDATA[Compras]]></category>
		<category><![CDATA[Conversación]]></category>
		<category><![CDATA[Vocabulario]]></category>
		<category><![CDATA[alitas]]></category>
		<category><![CDATA[carne]]></category>
		<category><![CDATA[muslo]]></category>
		<category><![CDATA[pechuga]]></category>
		<category><![CDATA[pollo]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://escuchajapones.com/?p=462</guid>
		<description><![CDATA[
鶏肉、買いにいこうか？
とりにく、かいに いこうか？
Tori niku, kai ni ikoo ka?
¿Quieres que vaya a comprar pollo?

うん。ささみともも。
うん。ささみと もも。
Un. Sasami to momo.
Sí. Pechuga y muslo.

両方買って来て。
りょうほう かってきて。
Ryoohoo katte kite.
Compra los dos.

手羽先は？
てばさきは？
Tebasaki wa?
¿Y alitas?

今日は要らない。
きょうはいらない。
Kyoo wa iranai.
No hacen falta hoy.


Después de las partes de la cara y las partes del cuerpo, hoy os presentamos las partes del pollo. El pollo ha sido un concepto [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><object width="400" height="325"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/lIXsyeF5Euo&#038;hl=ja&#038;fs=1&#038;color1=0x669900&#038;color2=0x669900&#038;showsearch=0&#038;rel=0"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/lIXsyeF5Euo&#038;hl=ja&#038;fs=1&#038;color1=0x669900&#038;color2=0x669900&#038;showsearch=0&#038;rel=0" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="400" height="325"></embed></object></p>
<p><span class="ja_kanji">鶏肉、買いにいこうか？<br />
</span><span class="ja_kana">とりにく、かいに いこうか？<br />
</span><span class="ja_alpha">Tori niku, kai ni ikoo ka?<br />
</span><span class="es_alpha">¿Quieres que vaya a comprar pollo?<br />
</span><br />
<span class="ja_kanji">うん。ささみともも。<br />
</span><span class="ja_kana">うん。ささみと もも。<br />
</span><span class="ja_alpha">Un. Sasami to momo.<br />
</span><span class="es_alpha">Sí. Pechuga y muslo.<br />
</span><br />
<span class="ja_kanji">両方買って来て。<br />
</span><span class="ja_kana">りょうほう かってきて。<br />
</span><span class="ja_alpha">Ryoohoo katte kite.<br />
</span><span class="es_alpha">Compra los dos.<br />
</span><br />
<span class="ja_kanji">手羽先は？<br />
</span><span class="ja_kana">てばさきは？<br />
</span><span class="ja_alpha">Tebasaki wa?<br />
</span><span class="es_alpha">¿Y alitas?<br />
</span><br />
<span class="ja_kanji">今日は要らない。<br />
</span><span class="ja_kana">きょうはいらない。<br />
</span><span class="ja_alpha">Kyoo wa iranai.<br />
</span><span class="es_alpha">No hacen falta hoy.<br />
</span></p>
<hr />
Después de <a href="http://escuchajapones.com/las-partes-de-la-cara/">las partes de la cara</a> y <a href="http://escuchajapones.com/las-partes-del-cuerpo/">las partes del cuerpo</a>, hoy os presentamos las partes del pollo. El pollo ha sido un concepto muy importante para la humanidad desde tiempos inmemoriales, y así lo es también para los japoneses.</p>
<p>Y una cosa que se nos ha quedado fuera del vídeo es que &#8220;momo&#8221; son los muslos de pollo, pero los muslos humanos se llaman &#8220;futomomo&#8221;. Más información aquí abajo en el vocabulario.</p>
<hr />Vocabulario interesante:</p>
<ul>
<li>鶏 (とり, tori): Pollo.</li>
<li>肉 (にく, niku): Carne.</li>
<li>皮 (かわ, kawa): Piel.</li>
<li>ささみ (sasami): Pechuga de pollo.</li>
<li>もも (momo): Muslo de pollo.</li>
<li>太もも (ふともも, futomomo): Muslo de persona.</li>
<li>両方 (りょうほう, ryoohoo): Ambos.</li>
<li>手羽先 (てばさき, tebasaki): Alitas de pollo.</li>
<li>要る (いる, iru): Ser necesario (要らない / iranai = no hace falta, no lo quiero).</li>
</ul>
<hr />El episodio disponible en otros servicios:</p>
<ul>
<li><a href="http://www.youtube.com/watch?v=lIXsyeF5Euo">YouTube</a></li>
<li><a href="http://www.vimeo.com/5419556">Vimeo</a></li>
<li><a href="http://blip.tv/file/2310444/">blip.tv</a></li>
<li><a href="http://blip.tv/file/get/Pepino-EscuchaJapons56LasPartesDelPollo306.mp4" rel="enclosure">Descargar MP4</a></li>
</ul>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://escuchajapones.com/las-partes-del-pollo/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>17</slash:comments>
<enclosure url="http://blip.tv/file/get/Pepino-EscuchaJapons56LasPartesDelPollo306.mp4" length="27497403" type="video/mp4" />
		</item>
		<item>
		<title>Los días de la semana</title>
		<link>http://escuchajapones.com/los-dias-de-la-semana/</link>
		<comments>http://escuchajapones.com/los-dias-de-la-semana/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 25 Jun 2009 04:22:42 +0000</pubDate>
		<dc:creator>ale</dc:creator>
				<category><![CDATA[Vocabulario]]></category>
		<category><![CDATA[día]]></category>
		<category><![CDATA[semana]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://escuchajapones.com/?p=456</guid>
		<description><![CDATA[
今日、何曜日？
きょう、なんようび？
Kyoo, nan yoobi?
¿Qué día es hoy?

月曜日
げつようび
Getsuyoobi
Lunes

火曜日
かようび
Kayoobi
Martes

水曜日
すいようび
Suiyoobi
Miércoles

木曜日
もくようび
Mokuyoobi
Jueves

金曜日
きんようび
Kin&#8217;yoobi
Viernes

土曜日
どようび
Doyoobi
Sábado

日曜日
にちようび
Nichiyoobi
Domingo


Supongo que unos cuantos de vosotros ya estáis suscritos a Escucha español (ahora disponible también en iTunes Store), aunque sea un podcast pensado para japoneses. Pero creo que este episodio tan sencillo como son los días de la semana es muy bueno para compartirlo con todos los seguidores de Escucha [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><object width="400" height="325"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/oI9RyYMcNH4&#038;hl=ja&#038;fs=1&#038;color1=0x669900&#038;color2=0x669900&#038;showsearch=0&#038;rel=0"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/oI9RyYMcNH4&#038;hl=ja&#038;fs=1&#038;color1=0x669900&#038;color2=0x669900&#038;showsearch=0&#038;rel=0" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="400" height="325"></embed></object></p>
<p><span class="ja_kanji">今日、何曜日？<br />
</span><span class="ja_kana">きょう、なんようび？<br />
</span><span class="ja_alpha">Kyoo, nan yoobi?<br />
</span><span class="es_alpha">¿Qué día es hoy?<br />
</span><br />
<span class="ja_kanji">月曜日<br />
</span><span class="ja_kana">げつようび<br />
</span><span class="ja_alpha">Getsuyoobi<br />
</span><span class="es_alpha">Lunes<br />
</span><br />
<span class="ja_kanji">火曜日<br />
</span><span class="ja_kana">かようび<br />
</span><span class="ja_alpha">Kayoobi<br />
</span><span class="es_alpha">Martes<br />
</span><br />
<span class="ja_kanji">水曜日<br />
</span><span class="ja_kana">すいようび<br />
</span><span class="ja_alpha">Suiyoobi<br />
</span><span class="es_alpha">Miércoles<br />
</span><br />
<span class="ja_kanji">木曜日<br />
</span><span class="ja_kana">もくようび<br />
</span><span class="ja_alpha">Mokuyoobi<br />
</span><span class="es_alpha">Jueves<br />
</span><br />
<span class="ja_kanji">金曜日<br />
</span><span class="ja_kana">きんようび<br />
</span><span class="ja_alpha">Kin&#8217;yoobi<br />
</span><span class="es_alpha">Viernes<br />
</span><br />
<span class="ja_kanji">土曜日<br />
</span><span class="ja_kana">どようび<br />
</span><span class="ja_alpha">Doyoobi<br />
</span><span class="es_alpha">Sábado<br />
</span><br />
<span class="ja_kanji">日曜日<br />
</span><span class="ja_kana">にちようび<br />
</span><span class="ja_alpha">Nichiyoobi<br />
</span><span class="es_alpha">Domingo<br />
</span></p>
<hr />
Supongo que unos cuantos de vosotros ya estáis suscritos a <a href="http://escuchaespanol.com/"><b>Escucha español</b></a> (ahora disponible también <a href="http://itunes.apple.com/WebObjects/MZStore.woa/wa/viewPodcast?id=321101292">en iTunes Store</a>), aunque sea un podcast pensado para japoneses. Pero creo que este episodio tan sencillo como son los días de la semana es muy bueno para compartirlo con todos los seguidores de Escucha japonés. ¡Además, tiene musiquita nueva!</p>
<p>Deseadle ánimos a Ai para que le siga yendo bien en esta época tan ocupada en el trabajo, y a ver si la semana que viene la tenemos aquí otra vez.</p>
<hr />Vocabulario interesante:</p>
<ul>
<li>曜日 (よおうび, yoobi): Día de la semana.</li>
</ul>
<hr />El episodio disponible en otros servicios:</p>
<ul>
<li><a href="http://www.youtube.com/watch?v=oI9RyYMcNH4">YouTube</a></li>
<li><a href="http://www.vimeo.com/5316847">Vimeo</a></li>
<li><a href="http://blip.tv/file/2279386/">blip.tv</a></li>
<li><a href="http://blip.tv/file/get/Pepino-4564.mp4" rel="enclosure">Descargar MP4</a></li>
</ul>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://escuchajapones.com/los-dias-de-la-semana/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>7</slash:comments>
<enclosure url="http://blip.tv/file/get/Pepino-4564.mp4" length="13290662" type="video/mp4" />
		</item>
		<item>
		<title>Las partes del cuerpo</title>
		<link>http://escuchajapones.com/las-partes-del-cuerpo/</link>
		<comments>http://escuchajapones.com/las-partes-del-cuerpo/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 19 Jun 2009 02:19:19 +0000</pubDate>
		<dc:creator>ale</dc:creator>
				<category><![CDATA[Vocabulario]]></category>
		<category><![CDATA[barriga]]></category>
		<category><![CDATA[cabeza]]></category>
		<category><![CDATA[culo]]></category>
		<category><![CDATA[pies]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://escuchajapones.com/?p=453</guid>
		<description><![CDATA[
頭
あたま
Atama
Cabeza

お腹
おなか
O-naka
Barriga

背中
せなか
Senaka
Espalda

腕
うで
Ude
Brazos

手
て
Te
Manos

脚
あし
Ashi
Piernas

足
あし
Ashi
Pies

お尻
おしり
O-shiri
Culo


¡Las partes del cuerpo! Este es un momento histórico: ¡por fin aprendemos a decir culo en japonés!
Por supuesto que hay muchas palabras más, pero con estas tenemos para empezar. También las podéis combinar con las partes de la cara. ¿Hay alguna más que queráis saber?
Vocabulario interesante:

お腹 (おなか, o-naka): Barriga (estándar).
腹 (はら, hara): Barriga (estándar, uso [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><object width="400" height="325"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/MtjNxPdrTEs&#038;hl=ja&#038;fs=1&#038;color1=0x669900&#038;color2=0x669900&#038;showsearch=0&#038;rel=0"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/MtjNxPdrTEs&#038;hl=ja&#038;fs=1&#038;color1=0x669900&#038;color2=0x669900&#038;showsearch=0&#038;rel=0" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="400" height="325"></embed></object></p>
<p><span class="ja_kanji">頭<br />
</span><span class="ja_kana">あたま<br />
</span><span class="ja_alpha">Atama<br />
</span><span class="es_alpha">Cabeza<br />
</span><br />
<span class="ja_kanji">お腹<br />
</span><span class="ja_kana">おなか<br />
</span><span class="ja_alpha">O-naka<br />
</span><span class="es_alpha">Barriga<br />
</span><br />
<span class="ja_kanji">背中<br />
</span><span class="ja_kana">せなか<br />
</span><span class="ja_alpha">Senaka<br />
</span><span class="es_alpha">Espalda<br />
</span><br />
<span class="ja_kanji">腕<br />
</span><span class="ja_kana">うで<br />
</span><span class="ja_alpha">Ude<br />
</span><span class="es_alpha">Brazos<br />
</span><br />
<span class="ja_kanji">手<br />
</span><span class="ja_kana">て<br />
</span><span class="ja_alpha">Te<br />
</span><span class="es_alpha">Manos<br />
</span><br />
<span class="ja_kanji">脚<br />
</span><span class="ja_kana">あし<br />
</span><span class="ja_alpha">Ashi<br />
</span><span class="es_alpha">Piernas<br />
</span><br />
<span class="ja_kanji">足<br />
</span><span class="ja_kana">あし<br />
</span><span class="ja_alpha">Ashi<br />
</span><span class="es_alpha">Pies<br />
</span><br />
<span class="ja_kanji">お尻<br />
</span><span class="ja_kana">おしり<br />
</span><span class="ja_alpha">O-shiri<br />
</span><span class="es_alpha">Culo<br />
</span></p>
<hr />
¡Las partes del cuerpo! Este es un momento histórico: ¡por fin aprendemos a decir culo en japonés!</p>
<p>Por supuesto que hay muchas palabras más, pero con estas tenemos para empezar. También las podéis combinar con <a href="http://escuchajapones.com/las-partes-de-la-cara/">las partes de la cara</a>. ¿Hay alguna más que queráis saber?</p>
<hr />Vocabulario interesante:</p>
<ul>
<li>お腹 (おなか, o-naka): Barriga (estándar).</li>
<li>腹 (はら, hara): Barriga (estándar, uso mayoritariamente masculino).</li>
<li>お尻 (おしり, o-shiri): Trasero (formal).</li>
<li>ケツ (けつ, ketsu): Culo (informal, uso mayoritariamente masculino).</li>
</ul>
<hr />El episodio disponible en otros servicios:</p>
<ul>
<li><a href="http://www.youtube.com/watch?v=MtjNxPdrTEs">YouTube</a></li>
<li><a href="http://www.vimeo.com/5227479">Vimeo</a></li>
<li><a href="http://blip.tv/file/2259615/">blip.tv</a></li>
<li><a rel="enclosure" href="http://blip.tv/file/get/Pepino-EscuchaJapons55LasPartesDelCuerpo735.mp4">Descargar MP4</a></li>
</ul>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://escuchajapones.com/las-partes-del-cuerpo/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>16</slash:comments>
<enclosure url="http://blip.tv/file/get/Pepino-EscuchaJapons55LasPartesDelCuerpo735.mp4" length="25767769" type="video/mp4" />
		</item>
		<item>
		<title>Las partes de la cara</title>
		<link>http://escuchajapones.com/las-partes-de-la-cara/</link>
		<comments>http://escuchajapones.com/las-partes-de-la-cara/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 04 Jun 2009 07:51:19 +0000</pubDate>
		<dc:creator>ale</dc:creator>
				<category><![CDATA[Vocabulario]]></category>
		<category><![CDATA[boca]]></category>
		<category><![CDATA[cara]]></category>
		<category><![CDATA[nariz]]></category>
		<category><![CDATA[ojos]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://escuchajapones.com/?p=440</guid>
		<description><![CDATA[
目
め
Me
Ojos

鼻
はな
Hana
Nariz

口
くち
Kuchi
Boca

耳
みみ
Mimi
Orejas

おでこ
おでこ
O-deko
Frente

眉毛
まゆげ
Mayuge
Cejas

あご
あご
Ago
Barbilla

ほっぺ
ほっぺ
Hoppe
Mofletes


¡Aquí está Ai con nosotros otra vez! Volvemos pegando fuerte con un episodio de vocabulario en el que enseñamos varias palabras para referirse a las partes de la cara.
Tengo un comunicado especial para vosotros, y es que ¡hemos empezado a hacer Escucha español! Pasaos a ver el primer episodio y disfrutar de la música que [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><object width="400" height="325"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/qN33MvLAgLQ&#038;hl=ja&#038;fs=1&#038;color1=0x669900&#038;color2=0x669900&#038;showsearch=0&#038;rel=0"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/qN33MvLAgLQ&#038;hl=ja&#038;fs=1&#038;color1=0x669900&#038;color2=0x669900&#038;showsearch=0&#038;rel=0" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="400" height="325"></embed></object></p>
<p><span class="ja_kanji">目<br />
</span><span class="ja_kana">め<br />
</span><span class="ja_alpha">Me<br />
</span><span class="es_alpha">Ojos<br />
</span><br />
<span class="ja_kanji">鼻<br />
</span><span class="ja_kana">はな<br />
</span><span class="ja_alpha">Hana<br />
</span><span class="es_alpha">Nariz<br />
</span><br />
<span class="ja_kanji">口<br />
</span><span class="ja_kana">くち<br />
</span><span class="ja_alpha">Kuchi<br />
</span><span class="es_alpha">Boca<br />
</span><br />
<span class="ja_kanji">耳<br />
</span><span class="ja_kana">みみ<br />
</span><span class="ja_alpha">Mimi<br />
</span><span class="es_alpha">Orejas<br />
</span><br />
<span class="ja_kanji">おでこ<br />
</span><span class="ja_kana">おでこ<br />
</span><span class="ja_alpha">O-deko<br />
</span><span class="es_alpha">Frente<br />
</span><br />
<span class="ja_kanji">眉毛<br />
</span><span class="ja_kana">まゆげ<br />
</span><span class="ja_alpha">Mayuge<br />
</span><span class="es_alpha">Cejas<br />
</span><br />
<span class="ja_kanji">あご<br />
</span><span class="ja_kana">あご<br />
</span><span class="ja_alpha">Ago<br />
</span><span class="es_alpha">Barbilla<br />
</span><br />
<span class="ja_kanji">ほっぺ<br />
</span><span class="ja_kana">ほっぺ<br />
</span><span class="ja_alpha">Hoppe<br />
</span><span class="es_alpha">Mofletes<br />
</span></p>
<hr />
¡Aquí está Ai con nosotros otra vez! Volvemos pegando fuerte con un episodio de vocabulario en el que enseñamos varias palabras para referirse a las partes de la cara.</p>
<p>Tengo un comunicado especial para vosotros, y es que ¡hemos empezado a hacer <a href="http://escuchaespanol.com/" title="聞くスペイン語">Escucha español</a>! Pasaos a ver el primer episodio y disfrutar de la música que hemos compuesto expresamente.</p>
<p>Y la semana que viene, más Escucha japonés con vuestros dos profes. ¡Ai espera vuestros comentarios!</p>
<hr />Vocabulario interesante:</p>
<ul>
<li>おでこ (おでこ, o-deko): Frente (coloquial).</li>
<li>額 (ひたい, hitai): Frente (formal).</li>
<li>ほっぺ (hoppe): Mofletes (coloquial).</li>
<li>ほっぺた (hoppeta): Mofletes (coloquial).</li>
<li>頬 (ほほ, hoho): Mejillas (formal).</li>
</ul>
<hr />El episodio disponible en otros servicios:</p>
<ul>
<li><a href="http://www.youtube.com/watch?v=qN33MvLAgLQ">YouTube</a></li>
<li><a href="http://www.vimeo.com/4995393">Vimeo</a></li>
<li><a href="http://blip.tv/file/2198356">blip.tv</a></li>
<li><a rel="enclosure" href="http://blip.tv/file/get/Pepino-EscuchaJapons53LasPartesDeLaCara262.mp4">Descargar MP4</a></li>
</ul>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://escuchajapones.com/las-partes-de-la-cara/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>24</slash:comments>
<enclosure url="http://blip.tv/file/get/Pepino-EscuchaJapons53LasPartesDeLaCara262.mp4" length="38311413" type="video/mp4" />
		</item>
		<item>
		<title>Vocabulario heavy metal</title>
		<link>http://escuchajapones.com/vocabulario-heavy-metal/</link>
		<comments>http://escuchajapones.com/vocabulario-heavy-metal/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 28 May 2009 05:58:39 +0000</pubDate>
		<dc:creator>ale</dc:creator>
				<category><![CDATA[Canciones]]></category>
		<category><![CDATA[Música]]></category>
		<category><![CDATA[Vocabulario]]></category>
		<category><![CDATA[heavy metal]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://escuchajapones.com/?p=435</guid>
		<description><![CDATA[
遥かな地獄の炎が
はるかな じごくの ほのおが
Haruka na jigoku no honoo ga
Las lejanas llamas del infierno

身体貫く叫びで
からだ つらぬく さけびで
Karada tsuranuku sakebi de
Con un grito que atraviesa el cuerpo

闇を切り裂け
やみを きりさけ
Yami o kirisake
Desgarra la oscuridad

鋼の翼で
はがねの つばさで
Hagane no tsubasa de
Con alas de acero

Vocabulario interesante:

遥か (はるか, haruka): Lejano.
地獄 (じごく, jigoku): Infierno.
炎 (ほのお, honoo): Llama.
身体 (からだ, karada): Cuerpo (normalmente se escribe solo 体).
貫く (つらぬく, tsuranuku): [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><object width="400" height="325"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/8gI6SSwVlM4&#038;hl=ja&#038;fs=1&#038;color1=0x234900&#038;color2=0x4e9e00&#038;showsearch=0&#038;rel=0"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/8gI6SSwVlM4&#038;hl=ja&#038;fs=1&#038;color1=0x669900&#038;color2=0x669900&#038;showsearch=0&#038;rel=0" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="400" height="325"></embed></object></p>
<p><span class="ja_kanji">遥かな地獄の炎が<br />
</span><span class="ja_kana">はるかな じごくの ほのおが<br />
</span><span class="ja_alpha">Haruka na jigoku no honoo ga<br />
</span><span class="es_alpha">Las lejanas llamas del infierno<br />
</span><br />
<span class="ja_kanji">身体貫く叫びで<br />
</span><span class="ja_kana">からだ つらぬく さけびで<br />
</span><span class="ja_alpha">Karada tsuranuku sakebi de<br />
</span><span class="es_alpha">Con un grito que atraviesa el cuerpo<br />
</span><br />
<span class="ja_kanji">闇を切り裂け<br />
</span><span class="ja_kana">やみを きりさけ<br />
</span><span class="ja_alpha">Yami o kirisake<br />
</span><span class="es_alpha">Desgarra la oscuridad<br />
</span><br />
<span class="ja_kanji">鋼の翼で<br />
</span><span class="ja_kana">はがねの つばさで<br />
</span><span class="ja_alpha">Hagane no tsubasa de<br />
</span><span class="es_alpha">Con alas de acero<br />
</span></p>
<hr />Vocabulario interesante:</p>
<ul>
<li>遥か (はるか, haruka): Lejano.</li>
<li>地獄 (じごく, jigoku): Infierno.</li>
<li>炎 (ほのお, honoo): Llama.</li>
<li>身体 (からだ, karada): Cuerpo (normalmente se escribe solo 体).</li>
<li>貫く (つらぬく, tsuranuku): Atravesar.</li>
<li>叫び (さけび, sakebi): Grito.</li>
<li>闇 (やみ, yami): Oscuridad.</li>
<li>切り裂く (きりさく, kirisaku): Desgarrar.</li>
<li>鋼 (はがね, hagane): Acero.</li>
<li>翼 (つばさ, tsubasa): Alas.</li>
</ul>
<hr />
Ai ha estado muy ocupada todos estos 10 días que hace desde el episodio anterior, y me he decidido a hacer uno yo solo. ¡Pero tranquilos, que la semana que viene vuelve Ai!</p>
<p>De todas formas, espero que disfrutéis de este episodio atípico en el que canto versos de algunas canciones de grupos de heavy metal japonés. El objetivo es aprender algunas de esas palabras que siempre salen en las canciones de heavy metal, y que veáis que son siempre las mismas palabras sin tener mucho que ver el idioma en que se cante ;)</p>
<p>Y a ver quién sabe a qué canciones pertenecen las frases de hoy. Hay una de <b>Seikima II</b> (聖飢魔II), una de <b>Sex Machineguns</b>, y otra de un grupo tan famoso que ni lo digo. ¡Espero vuestros comentarios, hermanos del metal!</p>
<hr />El episodio disponible en otros servicios:</p>
<ul>
<li><a href="http://www.youtube.com/watch?v=8gI6SSwVlM4">YouTube</a></li>
<li><a href="http://www.vimeo.com/4878838">Vimeo</a></li>
<li><a href="http://blip.tv/file/2169202">blip.tv</a></li>
<li><a rel="enclosure" href="http://blip.tv/file/get/Pepino-EscuchaJapons52VocabularioHeavyMetal611.mp4">Descargar MP4</a></li>
</ul>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://escuchajapones.com/vocabulario-heavy-metal/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>31</slash:comments>
<enclosure url="http://blip.tv/file/get/Pepino-EscuchaJapons52VocabularioHeavyMetal611.mp4" length="36486918" type="video/mp4" />
		</item>
		<item>
		<title>Episodio 50: Fruta</title>
		<link>http://escuchajapones.com/episodio-50-fruta/</link>
		<comments>http://escuchajapones.com/episodio-50-fruta/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 12 May 2009 04:01:28 +0000</pubDate>
		<dc:creator>ale</dc:creator>
				<category><![CDATA[Comida]]></category>
		<category><![CDATA[Vocabulario]]></category>
		<category><![CDATA[fruta]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://escuchajapones.com/?p=422</guid>
		<description><![CDATA[
みかん
みかん
Mikan
Mandarina

梨
なし
Nashi
Pera

リンゴ
りんご
Ringo
Manzana

スイカ
すいか
Suika
Sandía

バナナ
ばなな
Banana
Plátano

キウイ
きうい
Kiui
Kiwi

グレープフルーツ
ぐれーぷふるーつ
Gureepufuruutsu
Pomelo

Vocabulario interesante:

果物 (くだもの, kudamono): Fruta.


¡50 episodios ya! En realidad unos cuantos más, porque algunos no tienen número. Muchas gracias por vernos, ya nos sigas desde el principio o desde hace más bien poco. ¡Tenemos mucho por delante! ¿Creéis que ha cambiado mucho Escucha japonés en poco más de un año? ¿Qué novedades nos sugerís?
El episodio [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><object width="400" height="325"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/MJU_iW_YENA&#038;hl=ja&#038;fs=1&#038;color1=0x234900&#038;color2=0x4e9e00&#038;showsearch=0&#038;rel=0"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/MJU_iW_YENA&#038;hl=ja&#038;fs=1&#038;color1=0x669900&#038;color2=0x669900&#038;showsearch=0&#038;rel=0" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="400" height="325"></embed></object></p>
<p><span class="ja_kanji">みかん<br />
</span><span class="ja_kana">みかん<br />
</span><span class="ja_alpha">Mikan<br />
</span><span class="es_alpha">Mandarina<br />
</span><br />
<span class="ja_kanji">梨<br />
</span><span class="ja_kana">なし<br />
</span><span class="ja_alpha">Nashi<br />
</span><span class="es_alpha">Pera<br />
</span><br />
<span class="ja_kanji">リンゴ<br />
</span><span class="ja_kana">りんご<br />
</span><span class="ja_alpha">Ringo<br />
</span><span class="es_alpha">Manzana<br />
</span><br />
<span class="ja_kanji">スイカ<br />
</span><span class="ja_kana">すいか<br />
</span><span class="ja_alpha">Suika<br />
</span><span class="es_alpha">Sandía<br />
</span><br />
<span class="ja_kanji">バナナ<br />
</span><span class="ja_kana">ばなな<br />
</span><span class="ja_alpha">Banana<br />
</span><span class="es_alpha">Plátano<br />
</span><br />
<span class="ja_kanji">キウイ<br />
</span><span class="ja_kana">きうい<br />
</span><span class="ja_alpha">Kiui<br />
</span><span class="es_alpha">Kiwi<br />
</span><br />
<span class="ja_kanji">グレープフルーツ<br />
</span><span class="ja_kana">ぐれーぷふるーつ<br />
</span><span class="ja_alpha">Gureepufuruutsu<br />
</span><span class="es_alpha">Pomelo<br />
</span></p>
<hr />Vocabulario interesante:</p>
<ul>
<li>果物 (くだもの, kudamono): Fruta.</li>
</ul>
<hr />
¡50 episodios ya! En realidad unos cuantos más, porque algunos no tienen número. Muchas gracias por vernos, ya nos sigas desde el principio o desde hace más bien poco. ¡Tenemos mucho por delante! ¿Creéis que ha cambiado mucho <b>Escucha japonés</b> en poco más de un año? ¿Qué novedades nos sugerís?</p>
<hr />El episodio disponible en otros servicios:</p>
<ul>
<li><a href="http://www.youtube.com/watch?v=MJU_iW_YENA">YouTube</a></li>
<li><a href="http://www.vimeo.com/4604877">Vimeo</a></li>
<li><a href="http://blip.tv/file/2101315/">blip.tv</a></li>
<li><a rel="enclosure" href="http://blip.tv/file/get/Pepino-EscuchaJapons50Fruta114.mp4">Descargar MP4</a></li>
</ul>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://escuchajapones.com/episodio-50-fruta/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>31</slash:comments>
<enclosure url="http://blip.tv/file/get/Pepino-EscuchaJapons50Fruta114.mp4" length="36819803" type="video/mp4" />
		</item>
		<item>
		<title>Las cuatro estaciones</title>
		<link>http://escuchajapones.com/las-cuatro-estaciones/</link>
		<comments>http://escuchajapones.com/las-cuatro-estaciones/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 27 Apr 2009 05:33:43 +0000</pubDate>
		<dc:creator>ale</dc:creator>
				<category><![CDATA[Vocabulario]]></category>
		<category><![CDATA[invierno]]></category>
		<category><![CDATA[otoño]]></category>
		<category><![CDATA[primavera]]></category>
		<category><![CDATA[verano]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://escuchajapones.com/?p=406</guid>
		<description><![CDATA[
春は桜。
はるは さくら。
Haru wa sakura.
En primavera, los cerezos.

夏は暑い。
なつは あつい。
Natsu wa atsui.
En verano hace calor.

秋は紅葉。
あきは こうよう。
Aki wa kooyoo.
En otoño, hojas caducas.

冬は寒い。
ふゆは さむい。
Fuyu wa samui.
En invierno hace frío.

Vocabulario interesante:

春 (はる, haru): Primavera.
夏 (なつ, natsu): Verano.
秋 (あき, aki): Otoño.
冬 (ふゆ, fuyu): Invierno.
暑い (あつい, atsui): Hace calor.
寒い (さむい, samui): Hace frío.
桜 (さくら, sakura): Cerezo.
紅葉 (こうよう, kooyoo): Hojas caducas (en otoño).

¡Ay, [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><embed src="http://blip.tv/play/gpEX_ZMqAA" type="application/x-shockwave-flash" width="400" height="330" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></p>
<p><span class="ja_kanji">春は桜。<br />
</span><span class="ja_kana">はるは さくら。<br />
</span><span class="ja_alpha">Haru wa sakura.<br />
</span><span class="es_alpha">En primavera, los cerezos.<br />
</span><br />
<span class="ja_kanji">夏は暑い。<br />
</span><span class="ja_kana">なつは あつい。<br />
</span><span class="ja_alpha">Natsu wa atsui.<br />
</span><span class="es_alpha">En verano hace calor.<br />
</span><br />
<span class="ja_kanji">秋は紅葉。<br />
</span><span class="ja_kana">あきは こうよう。<br />
</span><span class="ja_alpha">Aki wa kooyoo.<br />
</span><span class="es_alpha">En otoño, hojas caducas.<br />
</span><br />
<span class="ja_kanji">冬は寒い。<br />
</span><span class="ja_kana">ふゆは さむい。<br />
</span><span class="ja_alpha">Fuyu wa samui.<br />
</span><span class="es_alpha">En invierno hace frío.<br />
</span></p>
<hr />Vocabulario interesante:</p>
<ul>
<li>春 (はる, haru): Primavera.</li>
<li>夏 (なつ, natsu): Verano.</li>
<li>秋 (あき, aki): Otoño.</li>
<li>冬 (ふゆ, fuyu): Invierno.</li>
<li>暑い (あつい, atsui): Hace calor.</li>
<li>寒い (さむい, samui): Hace frío.</li>
<li>桜 (さくら, sakura): Cerezo.</li>
<li>紅葉 (こうよう, kooyoo): Hojas caducas (en otoño).</li>
</ul>
<hr />¡Ay, las estaciones! Es un tema tan popular en los comentarios que no hemos podido evitar sacarlo. También ayuda que nos parece muy fácil y útil. ¿Habéis disfrutado del <a href="http://www.pepinismo.net/hanami-con-takahin/">Hanami</a> este año? ¿Y <a href="http://escuchajapones.com/hanami/">el año pasado</a>?</p>
<hr />El episodio disponible en otros servicios:</p>
<ul>
<li><a href="http://www.youtube.com/watch?v=SlF83yWDe58">YouTube</a></li>
<li><a href="http://www.vimeo.com/4346256">Vimeo</a></li>
<li><a href="http://blip.tv/file/2040053/">blip.tv</a></li>
<li><a rel="enclosure" href="http://blip.tv/file/get/Pepino-EscuchaJapons48LasCuatroEstaciones663.mp4">Descargar MP4</a></li>
</ul>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://escuchajapones.com/las-cuatro-estaciones/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>36</slash:comments>
<enclosure url="http://blip.tv/file/get/Pepino-EscuchaJapons48LasCuatroEstaciones663.mp4" length="32053145" type="video/mp4" />
		</item>
	</channel>
</rss>

