<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	>
<channel>
	<title>Comentarios en: Abrir una cuenta en un banco japonés</title>
	<atom:link href="http://escuchajapones.com/abrir-una-cuenta-en-un-banco-japones/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://escuchajapones.com/abrir-una-cuenta-en-un-banco-japones/</link>
	<description>Podcast de conversaciones en japonés por Ale y Ai de Pepino. Transcripciones, comentarios y respuestas a tus dudas. Acostumbra tu oído al japonés hablado.</description>
	<pubDate>Wed,  7 Jan 2009 14:06:34 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.6.3</generator>
		<item>
		<title>Por: ale</title>
		<link>http://escuchajapones.com/abrir-una-cuenta-en-un-banco-japones/#comment-805</link>
		<dc:creator>ale</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 09 Dec 2008 15:01:13 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://escuchajapones.com/?p=48#comment-805</guid>
		<description>man: Es una abreviatura de "ひらきたい の です", que es lo mismo que "ひらきたい です", que significa "quiero abrir".</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>man: Es una abreviatura de &#8220;ひらきたい の です&#8221;, que es lo mismo que &#8220;ひらきたい です&#8221;, que significa &#8220;quiero abrir&#8221;.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: man</title>
		<link>http://escuchajapones.com/abrir-una-cuenta-en-un-banco-japones/#comment-804</link>
		<dc:creator>man</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 09 Dec 2008 06:28:19 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://escuchajapones.com/?p=48#comment-804</guid>
		<description>hola ale y ai x) ... gracia por todo esto ... os lo agradezco ... podrias explicarme que significa 

ひらきたい　ん

es que aun nu se cual de las frases pertenece</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>hola ale y ai x) &#8230; gracia por todo esto &#8230; os lo agradezco &#8230; podrias explicarme que significa </p>
<p>ひらきたい　ん</p>
<p>es que aun nu se cual de las frases pertenece</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: &#187; Escucha Japonés - 22 - Abrir una cuenta en un banco japonés japoneitor.com: Cooltura japonesa</title>
		<link>http://escuchajapones.com/abrir-una-cuenta-en-un-banco-japones/#comment-750</link>
		<dc:creator>&#187; Escucha Japonés - 22 - Abrir una cuenta en un banco japonés japoneitor.com: Cooltura japonesa</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 21 Nov 2008 11:06:59 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://escuchajapones.com/?p=48#comment-750</guid>
		<description>[...] &#124; Escucha japonés     &#171; Extraños inventos - Muñequeras USB para calentar tus [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] | Escucha japonés     &laquo; Extraños inventos - Muñequeras USB para calentar tus [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: ale</title>
		<link>http://escuchajapones.com/abrir-una-cuenta-en-un-banco-japones/#comment-551</link>
		<dc:creator>ale</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 16 Sep 2008 22:20:02 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://escuchajapones.com/?p=48#comment-551</guid>
		<description>Sicic_Cordoba: Sobre visados tendrás que consultar a la Embajada de Japón en tu país. Y lugares donde se hable español, básicamente escuelas de español o de flamenco, salsa, etc. donde los profesores sean hispanohablantes.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Sicic_Cordoba: Sobre visados tendrás que consultar a la Embajada de Japón en tu país. Y lugares donde se hable español, básicamente escuelas de español o de flamenco, salsa, etc. donde los profesores sean hispanohablantes.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: SICIC_CORDOBA</title>
		<link>http://escuchajapones.com/abrir-una-cuenta-en-un-banco-japones/#comment-550</link>
		<dc:creator>SICIC_CORDOBA</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 16 Sep 2008 21:54:11 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://escuchajapones.com/?p=48#comment-550</guid>
		<description>ale me puedes decir como decirle a mi hija que la amo en japones por favor. gracias, su nombre es iyali</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>ale me puedes decir como decirle a mi hija que la amo en japones por favor. gracias, su nombre es iyali</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: SICIC_CORDOBA</title>
		<link>http://escuchajapones.com/abrir-una-cuenta-en-un-banco-japones/#comment-549</link>
		<dc:creator>SICIC_CORDOBA</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 16 Sep 2008 21:53:23 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://escuchajapones.com/?p=48#comment-549</guid>
		<description>ya corregi mi nombre</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>ya corregi mi nombre</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: SICIC_COREDOBA</title>
		<link>http://escuchajapones.com/abrir-una-cuenta-en-un-banco-japones/#comment-548</link>
		<dc:creator>SICIC_COREDOBA</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 16 Sep 2008 21:52:47 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://escuchajapones.com/?p=48#comment-548</guid>
		<description>me encantaria ir a japon algun dia, es muy complicado sacar una visa nipona??, y una pregunta mas, habra lugares donde se hable español? gracias, me parece excelente su sistema de aprendizaje de menos ya se como decir konnichi wa</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>me encantaria ir a japon algun dia, es muy complicado sacar una visa nipona??, y una pregunta mas, habra lugares donde se hable español? gracias, me parece excelente su sistema de aprendizaje de menos ya se como decir konnichi wa</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: ale</title>
		<link>http://escuchajapones.com/abrir-una-cuenta-en-un-banco-japones/#comment-519</link>
		<dc:creator>ale</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 11 Sep 2008 07:01:40 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://escuchajapones.com/?p=48#comment-519</guid>
		<description>Yo creo que algunas veces se dice o se escribe "tarjeta de extranjero" porque es más fácil y directo que "documento que le identifique a usted". Y al final por estas simplificaciones habrá gente que se llegue a creer que no vale con el carnet de conducir.

Pero en fin, que como tú dices no hay nada que ocultar y hablando se entiende la gente. Aunque podrían obligar a los japoneses también a llevar un documento de ID, la verdad.

Por cierto, ya volvemos de vacaciones :)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Yo creo que algunas veces se dice o se escribe &#8220;tarjeta de extranjero&#8221; porque es más fácil y directo que &#8220;documento que le identifique a usted&#8221;. Y al final por estas simplificaciones habrá gente que se llegue a creer que no vale con el carnet de conducir.</p>
<p>Pero en fin, que como tú dices no hay nada que ocultar y hablando se entiende la gente. Aunque podrían obligar a los japoneses también a llevar un documento de ID, la verdad.</p>
<p>Por cierto, ya volvemos de vacaciones :)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Tatenori</title>
		<link>http://escuchajapones.com/abrir-una-cuenta-en-un-banco-japones/#comment-518</link>
		<dc:creator>Tatenori</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 10 Sep 2008 23:18:28 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://escuchajapones.com/?p=48#comment-518</guid>
		<description>Hola, hacía tiempo que no pasaba...

Creo que con la ley en la mano, la tarjeta de identidad de extranjero sólo están autorizados a pedírtela las autoridades: ayuntamientos y policía básicamente. Ninguna entidad privada y ni siquiera públicas como bibliotecas etc. puede exigirte que se la muestres, y deberían conformarse con los mismos documentos que presentan los japoneses: carné de estudiante, de conducir, o seguro médico. Peeeero, claro, supongo que los bancos hacen lo que quieren. Y yo siempre la enseño sea donde sea, porque es lo más cómodo y tampoco tengo nada que ocultar/perder...

La primera vez que vine a Japón, enseguida compré un móvil con contrato (no prepago) y domicilié el pago a mi tarjeta VISA de un banco español; no me pidieron ni tarjeta de extranjero (aún no había hecho ni el trámite) ni cuenta en un banco japonés, sólo mostré el carné de estudiante en una universidad de aquí y la VISA, y no me pusieron problemas; la empresa era au.

Tampoco me han exigido nunca sello, siempre me dejan elegir entre firma o sello (excepto en el trabajo, aunque no recuerdo si es una exigencia o una preferencia).

Si he entendido bien, os vais de vacaciones. Disfrutad y saludos :)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hola, hacía tiempo que no pasaba&#8230;</p>
<p>Creo que con la ley en la mano, la tarjeta de identidad de extranjero sólo están autorizados a pedírtela las autoridades: ayuntamientos y policía básicamente. Ninguna entidad privada y ni siquiera públicas como bibliotecas etc. puede exigirte que se la muestres, y deberían conformarse con los mismos documentos que presentan los japoneses: carné de estudiante, de conducir, o seguro médico. Peeeero, claro, supongo que los bancos hacen lo que quieren. Y yo siempre la enseño sea donde sea, porque es lo más cómodo y tampoco tengo nada que ocultar/perder&#8230;</p>
<p>La primera vez que vine a Japón, enseguida compré un móvil con contrato (no prepago) y domicilié el pago a mi tarjeta VISA de un banco español; no me pidieron ni tarjeta de extranjero (aún no había hecho ni el trámite) ni cuenta en un banco japonés, sólo mostré el carné de estudiante en una universidad de aquí y la VISA, y no me pusieron problemas; la empresa era au.</p>
<p>Tampoco me han exigido nunca sello, siempre me dejan elegir entre firma o sello (excepto en el trabajo, aunque no recuerdo si es una exigencia o una preferencia).</p>
<p>Si he entendido bien, os vais de vacaciones. Disfrutad y saludos :)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: azul</title>
		<link>http://escuchajapones.com/abrir-una-cuenta-en-un-banco-japones/#comment-488</link>
		<dc:creator>azul</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 30 Jul 2008 06:52:54 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://escuchajapones.com/?p=48#comment-488</guid>
		<description>Interesante! creo que estos vocabularios servirá de mucha ayuda para los que no dominan bien el nihongo.
Cuando me consulten voy a enseñarles este blog.
Saludos!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Interesante! creo que estos vocabularios servirá de mucha ayuda para los que no dominan bien el nihongo.<br />
Cuando me consulten voy a enseñarles este blog.<br />
Saludos!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Marcos</title>
		<link>http://escuchajapones.com/abrir-una-cuenta-en-un-banco-japones/#comment-487</link>
		<dc:creator>Marcos</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 29 Jul 2008 16:09:46 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://escuchajapones.com/?p=48#comment-487</guid>
		<description>Estas a la que salta, me ha hecho gracia el diálogo, y es que en este mundo hay cosas que son "muzukashii"</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Estas a la que salta, me ha hecho gracia el diálogo, y es que en este mundo hay cosas que son &#8220;muzukashii&#8221;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: ale</title>
		<link>http://escuchajapones.com/abrir-una-cuenta-en-un-banco-japones/#comment-486</link>
		<dc:creator>ale</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 27 Jul 2008 15:15:47 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://escuchajapones.com/?p=48#comment-486</guid>
		<description>Gad: Muy específico. Pero creo que el título queda más corto y fácil de leer así. ¡Además lo de que al final no abrimos la cuenta es un &lt;em&gt;spoiler&lt;/em&gt;!

Neko-san: Gracias por la corrección. Escucha japonés en teoría sale los miércoles, apúntate al RSS en Google Reader o al podcast en iTunes para enterarte cuando haya algo nuevo.

digipure: Eso de los 6 meses es lo que cuenta UnGatoNipón. A mí menos mal que no me ha pasado (de hecho abrí una cuenta sin permiso de residencia) y aconsejo probar muchos bancos. Con lo de comprar un móvil te refieres a prepago, ¿no?

josecrem: En teoría no ha cambiado nada de nada, y en mi experiencia todo sigue funcionando igual de bien. Entiendo que no ves el reproductor Flash. La culpa como siempre debe de ser de Adobe ;)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Gad: Muy específico. Pero creo que el título queda más corto y fácil de leer así. ¡Además lo de que al final no abrimos la cuenta es un <em>spoiler</em>!</p>
<p>Neko-san: Gracias por la corrección. Escucha japonés en teoría sale los miércoles, apúntate al RSS en Google Reader o al podcast en iTunes para enterarte cuando haya algo nuevo.</p>
<p>digipure: Eso de los 6 meses es lo que cuenta UnGatoNipón. A mí menos mal que no me ha pasado (de hecho abrí una cuenta sin permiso de residencia) y aconsejo probar muchos bancos. Con lo de comprar un móvil te refieres a prepago, ¿no?</p>
<p>josecrem: En teoría no ha cambiado nada de nada, y en mi experiencia todo sigue funcionando igual de bien. Entiendo que no ves el reproductor Flash. La culpa como siempre debe de ser de Adobe ;)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: josecrem</title>
		<link>http://escuchajapones.com/abrir-una-cuenta-en-un-banco-japones/#comment-485</link>
		<dc:creator>josecrem</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 26 Jul 2008 18:06:12 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://escuchajapones.com/?p=48#comment-485</guid>
		<description>Pregunta tecnológica:
Desde que me puse el Firefox 3 no veo la cosa de escuchar (arriba del todo) ¿hace falta ponerle algo para que se vea?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Pregunta tecnológica:<br />
Desde que me puse el Firefox 3 no veo la cosa de escuchar (arriba del todo) ¿hace falta ponerle algo para que se vea?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: digipure</title>
		<link>http://escuchajapones.com/abrir-una-cuenta-en-un-banco-japones/#comment-484</link>
		<dc:creator>digipure</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 26 Jul 2008 17:02:09 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://escuchajapones.com/?p=48#comment-484</guid>
		<description>Pues algunos amigos y yo nos hemos encontrado con otros problemas, como que no te dejen abrirla si no llevas 6 meses en Japón o te exijan el sello.
Cada vez son mas extrictos, pero si tienes tarjeta Visa tambien puedes comprar un movil.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Pues algunos amigos y yo nos hemos encontrado con otros problemas, como que no te dejen abrirla si no llevas 6 meses en Japón o te exijan el sello.<br />
Cada vez son mas extrictos, pero si tienes tarjeta Visa tambien puedes comprar un movil.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Neko-San</title>
		<link>http://escuchajapones.com/abrir-una-cuenta-en-un-banco-japones/#comment-483</link>
		<dc:creator>Neko-San</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 25 Jul 2008 21:19:20 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://escuchajapones.com/?p=48#comment-483</guid>
		<description>Dos palabras: muri desu! xD, me ha parecido muy difícil esta conversación, vaya palabros más largos y enrevesados ^^. Sigo sin enterarme (como no he salido de España T_T...), no tengo ni idea de tarjetas para los extranjeros ni nada. Pero según tengo entendido: sin cuenta bancaria no puedes comprarte un móvil en Japón. 

Por cierto... habéis puesto el "ga" por "wa/ha"... ¿se te ha colado?
それは、むりという ことですか、
Sore ga, muri to iu koto desu ka,

Bueno, la próxima sencillita, ¿ne? para recuperar la autoestima perdida xDD.

Ale:"esta vez no digo nada al bajar la música"
Yo:"ya has hablado ¬¬u"...

Vigila el tono de voz, que cuando has dicho "YA!" he pegado un brinco xD. Veo que metes "crossover" (por llamarlo de alguna manera), porque cuando has dicho el "tres" me ha recordado algo mmmmm...

A todo esto, ¿sacáis la conversación un día fijo o a lo largo de la semana? es que cuando miro mucho la web no sacáis nada y cuando no la miro sacáis ^^u...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Dos palabras: muri desu! xD, me ha parecido muy difícil esta conversación, vaya palabros más largos y enrevesados ^^. Sigo sin enterarme (como no he salido de España T_T&#8230;), no tengo ni idea de tarjetas para los extranjeros ni nada. Pero según tengo entendido: sin cuenta bancaria no puedes comprarte un móvil en Japón. </p>
<p>Por cierto&#8230; habéis puesto el &#8220;ga&#8221; por &#8220;wa/ha&#8221;&#8230; ¿se te ha colado?<br />
それは、むりという ことですか、<br />
Sore ga, muri to iu koto desu ka,</p>
<p>Bueno, la próxima sencillita, ¿ne? para recuperar la autoestima perdida xDD.</p>
<p>Ale:&#8221;esta vez no digo nada al bajar la música&#8221;<br />
Yo:&#8221;ya has hablado ¬¬u&#8221;&#8230;</p>
<p>Vigila el tono de voz, que cuando has dicho &#8220;YA!&#8221; he pegado un brinco xD. Veo que metes &#8220;crossover&#8221; (por llamarlo de alguna manera), porque cuando has dicho el &#8220;tres&#8221; me ha recordado algo mmmmm&#8230;</p>
<p>A todo esto, ¿sacáis la conversación un día fijo o a lo largo de la semana? es que cuando miro mucho la web no sacáis nada y cuando no la miro sacáis ^^u&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Gad</title>
		<link>http://escuchajapones.com/abrir-una-cuenta-en-un-banco-japones/#comment-482</link>
		<dc:creator>Gad</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 25 Jul 2008 16:20:41 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://escuchajapones.com/?p=48#comment-482</guid>
		<description>Jajaja, esta entrada se debería llamar "Intento de abrir una cuenta en el banco"

Como siempre chicos... muy interesante.

gracias</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Jajaja, esta entrada se debería llamar &#8220;Intento de abrir una cuenta en el banco&#8221;</p>
<p>Como siempre chicos&#8230; muy interesante.</p>
<p>gracias</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
